7.我們前進了

關燈
左翼第85團先遣支隊的戰鬥特别順利。

    支隊長A·H·克裡涅茨基大尉利用夜暗,以兩個連隐蔽合圍了盤踞着德軍一個步兵營的阿普赫季諾村。

    不費一彈就除掉了警戒。

    希特勒分子正在暖和的農舍裡安穩地睡覺,克裡涅茨基派第三個連把他們逼出來。

    每個農舍都被一群戰士合圍了。

    一顆顆手榴彈飛進了窗戶。

    當農舍裡開始“熱”起來後,法西斯分子紛紛跳出屋來,企圖逃命,但是支隊其他連已在村子周圍等候他們。

     希特勒分子在集體農莊管理委員會的堅固磚石大樓内頑抗了很長時間。

    克裡涅茨基大尉趕到那裡。

    他爬近大樓後台階,朝門内扔了顆反坦克手雷。

    爆炸後,戰士們一擁而進。

    最後一個抵抗基點完蛋了。

    阿普赫季諾村的戰鬥響動把鄰近村莊的希特勒分子驚起來了。

    他們急忙來救,但為時已晚。

     被我各先遣支隊抓到的俘虜證實,我騎兵當面之敵就是德軍步兵第95師主力,但近衛軍當面是哪些部隊,卻仍然不清楚。

    昨天在這裡還抓到步兵第134師的一些俘虜,但今天卻抓到了步兵第95、45師的士兵。

     卡明斯基仔細分析全部情報後作出如下結論:最近幾天,第134師部隊已陸續被開到戰線的第95、45師部隊所替換。

    現在正是這些兵力在我們當面防守。

    我軍偵察已逐漸揭開了敵營的内幕。

    現在我們可以更有信心地進攻了。

     早上七點多鐘,魯西亞諾夫将軍報告:沖擊已開始。

    不久就發來了最初的捷報。

    M·B·瓦伊采霍夫斯基上校的右翼近衛步兵第4團的挺進最為堅決。

    該團已肅清好幾個村莊的法西斯分子。

    左翼團在阿普赫季諾村以北幾公裡處卷入了激戰,進展遲緩。

    總的說,近衛軍這次的戰果也使我們感到興奮。

    騎兵的消息卻不那麼令人欣慰。

    克留瓊金将軍發來的是含糊其詞的報告:“各師順利進攻”,“軍所屬部隊繼續進攻”。

    當科斯堅科要求報告都肅清了哪些居民地的敵人時,發來的答複是:“我們正在進行奪取紮哈羅夫卡、阿列克謝耶夫卡、波格丹諾沃的戰鬥。

    ”原來,騎兵一點進展也沒有。

    科斯堅科得知此情後,和克留瓊金通了電話: “幾個村莊就把你擋住了,而且一步都沒動,你算什麼騎兵!”司令員憤慨地說。

    “繞過去,别在村前踏步。

    ” “怎麼繞呀?”久經征戰的騎兵辯解道。

    “村子之間的所有地方都遭到射擊。

    得把法西斯逼出磚石房屋……我若在空地上碰到他們就好了!那我的騎兵就可以給他們一點顔色看看……還有坦克,德國鬼子有幾十輛。

    不
0.049968s