第十二章 隐藏于東方文化根基裡的事物
關燈
小
中
大
像東方和西方這樣,把文化按照地理來劃分是好是壞,或許還沒有嚴密地規定。
但這個問題沒有太多争議,科學上也還未統一說法,于是我也暫且采用東西方這個籠統的劃分。
吉蔔林曾唱道:“東即是東,西即是西,不可合二為一。
”我們首先來斟酌一下,西方的民族意識深處究竟有什麼。
拉丁語裡有這樣一句話:divideetimpera。
譯成英語,就是divideandrule的意思。
翻譯過來就是“分而治之”。
這似乎是政治或軍事上的用語。
分散對方的勢力,讓其内部産生紛争,然後在對方勢力減弱時出擊,以此降服對方。
不過這句話,不可思議地将西方思想和文化的特征表現得非常貼切。
劃分是智慧的體現。
首先分為主體和客體。
我與他人、自己與世界、心與物、天與地、陰與陽,劃分一切事物,這是智慧。
若是不分主客,知識也不會成立。
感知方與被感知方——我們的知識都源于這種二元性,然後才逐漸發展下去。
哲學也好,科學也好,一切事物都源于此。
從個體世界看向多元世界,這就是西方思想的特征。
接下來,劃分方與被劃分方,二者之間必然會出現鬥争。
換言之,力量的世界也從這裡誕生。
力量,即是勝負,是制服或被制服的二元世界。
若是有座高山聳立在自己眼前,他就會産生想要登上這座山的念頭。
曆盡千辛萬苦,登上頂峰。
這樣一來,他便征服了高山。
他又想像鳥兒一樣,在天空翺翔。
他費盡心思拟了各種計劃,終于發揮出了超出鳥兒的飛行能力,能夠一日往返大西洋。
他祝賀自己,成功征服了天空。
最近又為了能飛到月球上而下功夫。
幾年後,應該就能實現了吧。
月球被征服的那一天一定會到來。
這種征服欲是力量,也就是各種侵略主義的實現。
換個角度來看,自由的某一面可以窺見這種性格。
以二元
但這個問題沒有太多争議,科學上也還未統一說法,于是我也暫且采用東西方這個籠統的劃分。
吉蔔林曾唱道:“東即是東,西即是西,不可合二為一。
”我們首先來斟酌一下,西方的民族意識深處究竟有什麼。
拉丁語裡有這樣一句話:divideetimpera。
譯成英語,就是divideandrule的意思。
翻譯過來就是“分而治之”。
這似乎是政治或軍事上的用語。
分散對方的勢力,讓其内部産生紛争,然後在對方勢力減弱時出擊,以此降服對方。
不過這句話,不可思議地将西方思想和文化的特征表現得非常貼切。
劃分是智慧的體現。
首先分為主體和客體。
我與他人、自己與世界、心與物、天與地、陰與陽,劃分一切事物,這是智慧。
若是不分主客,知識也不會成立。
感知方與被感知方——我們的知識都源于這種二元性,然後才逐漸發展下去。
哲學也好,科學也好,一切事物都源于此。
從個體世界看向多元世界,這就是西方思想的特征。
接下來,劃分方與被劃分方,二者之間必然會出現鬥争。
換言之,力量的世界也從這裡誕生。
力量,即是勝負,是制服或被制服的二元世界。
若是有座高山聳立在自己眼前,他就會産生想要登上這座山的念頭。
曆盡千辛萬苦,登上頂峰。
這樣一來,他便征服了高山。
他又想像鳥兒一樣,在天空翺翔。
他費盡心思拟了各種計劃,終于發揮出了超出鳥兒的飛行能力,能夠一日往返大西洋。
他祝賀自己,成功征服了天空。
最近又為了能飛到月球上而下功夫。
幾年後,應該就能實現了吧。
月球被征服的那一天一定會到來。
這種征服欲是力量,也就是各種侵略主義的實現。
換個角度來看,自由的某一面可以窺見這種性格。
以二元