第七章
關燈
小
中
大
&ldquo沒有理由吃驚啊!現代人假裝欣賞石畫或油畫上的裸體,卻對活生生的人體感到羞恥,沒道理嘛。
做個好基督徒,不然就做個好希臘人。
基督教文化與希臘文化的混合,給現代文明帶來了災難,使人神經緊張。
這是我們繼承下來的無法解決的沖突,像化解不開的感情,這對道德而言是不健康的。
你覺得乏味嗎?&rdquo &ldquo一點也不,請繼續說下去。
&rdquo &ldquo我以一個人類學家&mdash&mdash人類的研究者&mdash&mdash的立場而言,我對人類的心理習慣、心靈反應和宣洩,深深地感到興趣。
這個赤裸&mdash&mdash你認為那很色情嗎?&rdquo &ldquo我不習慣那樣。
&rdquo &ldquo那是不同哲學的象征,從某一方面看來,那是一種生活方式。
我們對人體應該有更多的尊重,這是十分異端的想法,我承認。
我在三毛亞、大溪地、巴戈島上見到過許多人和事。
傳教士注入土著腦中的第一個概念,就是人體的不潔。
裸體對他們來說不是色情。
說到色情,在美國不是仍有以&lsquo隻限成人&rsquo為号召的電影嗎?我小時候,曾對一切事情加以想象。
而我以為&lsquo成人&rsquo一字和&lsquo私通&rsquo有關,自語源學而言,确是如此。
私通是成人做的事情,事實上,所有這類影片都應該标以&lsquo限兒童觀賞,成人不許入内&rsquo的字樣。
當兒童了解成人所謂私通的意思,對他們才有害。
你真該讓勞思跟你談談人類心理問題。
&rdquo &ldquo你正要談勞思和他怎麼開始籌劃這塊殖民地。
&rdquo 我隻能告訴你我們是怎麼開始籌備的。
我是深受勞思的話所吸引,因而簽名參加的人之一。
我們是在雅典的一家酒店裡偶然碰到的,至于殖民地的構想和他的目标,你應該去問他自己。
他是個迷人的談話能手,他有辦法讓你分享他的想法,一步一步誘導你到一個隻有他自己才知道的結論上去。
他簡直是充滿了各種概念與構想的魔鬼,能洞穿事物的本質,充滿了強烈的異教徒氣息。
他探究一切,不認為世上有任何理所當然的事,常把古老的真理化為新的反論。
他引述《舊約》遺道書說,天底下沒有新鮮事,什麼話古人都說過了。
他是個相當大膽的人,他和阿山諾波利斯都是非凡的人物,隻有這種人才設想得出這麼大膽的計劃。
&rdquo &ldquo那是在一九七四年,第三次世界大戰爆發前一年。
&rdquo艾瑪·艾瑪開始追述這塊殖民地的起源。
當時她正旅居希臘,想研究古希臘殖民地愛歐尼亞牧羊人的民族心理,以及有多少古代的神話被保存下來,又有多少被根絕或移植到基督教文化中。
她研究得越來越深入,終于了解到地中海盆地附近的男女神祇、宗教儀式和神話主題在文學中往往互相借用。
她待了兩年,在那兒遇見了勞思,當時他已年近四十,正當盛年,但已經是一個曾有過非凡事業的退休外交官了。
他有張傑出的臉,濃黑的雙眉,寬闊的顴骨,炯炯的雙眼和不尋常的長耳朵。
并不英俊,但使人一見難忘。
是個沉默的、超然的人性觀察家,當他談到一個題目時就滔滔不絕,充滿雄辯和懾服人的力量,音調溫和而鎮定,正符合哲學家的樣子。
如果他的想法大膽,他的音調就平靜而充滿冥思,間雜着活潑俏皮的智慧。
艾瑪·艾瑪那時早已經聽說過他,他的自我退出外交圈和十年的退休生涯,他建立起了奇妙、有創見和任性天才的名氣。
當時艾瑪·艾瑪已是位著作等身的教授,隻跟他談了不到十分鐘,就對他的想法着迷了,當然其中也加上她自己獨創性和獨立性的思考。
勞思三十二歲以希臘駐聯合國代表身份退休,隐居起來。
一面内省沉思,一面閱讀在一般圖書館中難得見到的古代珍籍。
他的外祖父是中國人,在西西裡島的塞拉鸠斯從商,他的父親是希臘人。
他的外祖父實際上是個文盲,像其他無孔不入的中國商人一樣,橫過西伯利亞,滲入世界上每一個隙縫和角落&mdash&mdash德烈斯登、柏林、巴黎、西西裡、阿爾及爾、巴爾幹、剛果&mdash&mdash完全沒有領事館的庇蔭。
當拿破侖被放逐在聖赫拿島的時候,有些商人也在島上。
他極年幼時就死了父親,母親則改嫁給一位克裡特島上的農夫。
年幼的他就在此地長大,當地的古廢墟和鄰人告訴他的米諾塔斯(人身牛頭怪物)故事,大大激發了他的
做個好基督徒,不然就做個好希臘人。
基督教文化與希臘文化的混合,給現代文明帶來了災難,使人神經緊張。
這是我們繼承下來的無法解決的沖突,像化解不開的感情,這對道德而言是不健康的。
你覺得乏味嗎?&rdquo &ldquo一點也不,請繼續說下去。
&rdquo &ldquo我以一個人類學家&mdash&mdash人類的研究者&mdash&mdash的立場而言,我對人類的心理習慣、心靈反應和宣洩,深深地感到興趣。
這個赤裸&mdash&mdash你認為那很色情嗎?&rdquo &ldquo我不習慣那樣。
&rdquo &ldquo那是不同哲學的象征,從某一方面看來,那是一種生活方式。
我們對人體應該有更多的尊重,這是十分異端的想法,我承認。
我在三毛亞、大溪地、巴戈島上見到過許多人和事。
傳教士注入土著腦中的第一個概念,就是人體的不潔。
裸體對他們來說不是色情。
說到色情,在美國不是仍有以&lsquo隻限成人&rsquo為号召的電影嗎?我小時候,曾對一切事情加以想象。
而我以為&lsquo成人&rsquo一字和&lsquo私通&rsquo有關,自語源學而言,确是如此。
私通是成人做的事情,事實上,所有這類影片都應該标以&lsquo限兒童觀賞,成人不許入内&rsquo的字樣。
當兒童了解成人所謂私通的意思,對他們才有害。
你真該讓勞思跟你談談人類心理問題。
&rdquo &ldquo你正要談勞思和他怎麼開始籌劃這塊殖民地。
&rdquo 我隻能告訴你我們是怎麼開始籌備的。
我是深受勞思的話所吸引,因而簽名參加的人之一。
我們是在雅典的一家酒店裡偶然碰到的,至于殖民地的構想和他的目标,你應該去問他自己。
他是個迷人的談話能手,他有辦法讓你分享他的想法,一步一步誘導你到一個隻有他自己才知道的結論上去。
他簡直是充滿了各種概念與構想的魔鬼,能洞穿事物的本質,充滿了強烈的異教徒氣息。
他探究一切,不認為世上有任何理所當然的事,常把古老的真理化為新的反論。
他引述《舊約》遺道書說,天底下沒有新鮮事,什麼話古人都說過了。
他是個相當大膽的人,他和阿山諾波利斯都是非凡的人物,隻有這種人才設想得出這麼大膽的計劃。
&rdquo &ldquo那是在一九七四年,第三次世界大戰爆發前一年。
&rdquo艾瑪·艾瑪開始追述這塊殖民地的起源。
當時她正旅居希臘,想研究古希臘殖民地愛歐尼亞牧羊人的民族心理,以及有多少古代的神話被保存下來,又有多少被根絕或移植到基督教文化中。
她研究得越來越深入,終于了解到地中海盆地附近的男女神祇、宗教儀式和神話主題在文學中往往互相借用。
她待了兩年,在那兒遇見了勞思,當時他已年近四十,正當盛年,但已經是一個曾有過非凡事業的退休外交官了。
他有張傑出的臉,濃黑的雙眉,寬闊的顴骨,炯炯的雙眼和不尋常的長耳朵。
并不英俊,但使人一見難忘。
是個沉默的、超然的人性觀察家,當他談到一個題目時就滔滔不絕,充滿雄辯和懾服人的力量,音調溫和而鎮定,正符合哲學家的樣子。
如果他的想法大膽,他的音調就平靜而充滿冥思,間雜着活潑俏皮的智慧。
艾瑪·艾瑪那時早已經聽說過他,他的自我退出外交圈和十年的退休生涯,他建立起了奇妙、有創見和任性天才的名氣。
當時艾瑪·艾瑪已是位著作等身的教授,隻跟他談了不到十分鐘,就對他的想法着迷了,當然其中也加上她自己獨創性和獨立性的思考。
勞思三十二歲以希臘駐聯合國代表身份退休,隐居起來。
一面内省沉思,一面閱讀在一般圖書館中難得見到的古代珍籍。
他的外祖父是中國人,在西西裡島的塞拉鸠斯從商,他的父親是希臘人。
他的外祖父實際上是個文盲,像其他無孔不入的中國商人一樣,橫過西伯利亞,滲入世界上每一個隙縫和角落&mdash&mdash德烈斯登、柏林、巴黎、西西裡、阿爾及爾、巴爾幹、剛果&mdash&mdash完全沒有領事館的庇蔭。
當拿破侖被放逐在聖赫拿島的時候,有些商人也在島上。
他極年幼時就死了父親,母親則改嫁給一位克裡特島上的農夫。
年幼的他就在此地長大,當地的古廢墟和鄰人告訴他的米諾塔斯(人身牛頭怪物)故事,大大激發了他的