第八章
關燈
小
中
大
&ldquo阿山諾波利斯的太太不肯陪她丈夫一起來,&rdquo艾瑪·艾瑪說,&ldquo她認為他簡直瘋了。
不能怪她,像她那個年齡的女人,有了一切安全感,習慣了别墅、仆人、安适的生活,當然不肯放棄一切,到一個荒島上過原始的日子。
還有,柯蒂莉亞·卡斯提利歐尼伯爵夫人也要來,她比她年輕多了,具有她丈夫非常欣賞的才智,不僅分享了他對馬特爾及希臘古物的愛好,而且滿腔熱情。
伯爵夫人是虔誠的天主教徒,就是這樣,唐那提羅神父才參加的。
阿山諾波利斯一向不喜歡神父,他是個不可知論者。
不過,伯爵夫人說,她的仟悔神父一定要同行,否則她就不走,他隻好讓步。
他想,女人大概需要宗教吧。
不過伯爵夫人坦白告訴他,生命中有一些真理,隻有女人敏銳的心靈才能感受,他雖擁有一切男性的智慧,卻天生感受不到。
他就是沒有觸角,沒有觸角來感受。
阿山諾波利斯聽她說這些話,便喜歡她。
因為她說的話都很費解,正因為費解,使她顯得難以捉摸,非常神秘,因此就更迷人了。
&rdquo &ldquo三次大戰前一年的八月十五日,我們從皮拉斯港出發,&rdquo艾瑪·艾瑪說下去,&ldquo這時候,船上大部分人都以為我們要到某一個島上去尋寶,我們一路上,一個名叫特拉西馬丘斯的旅客使這謠言更形象活躍。
勞思對這個謠言潑冷水,并且告訴大家,金子要靠大家額上的汗珠、大家辛勤的工作,在羊群、作物和果園中尋找。
他向他們提出辛勤工作,低稅率,好天氣和和平的保證這已經夠公平了。
我們五六個人在那兒,都是阿山諾波利斯的密友&mdash&mdash包括勞思,科學家阿提模斯博士、卡德莫醫生、伯爵夫人、阿山諾波利斯一位特殊的朋友安德瑞夫·索馬瓦未屈王子,還有他的小女兒奧蘭莎。
他們認為我懂一點南太平洋的語言、法律和風俗,也許可以派上用場。
我們繞過直布羅陀海峽,穿過巴拿馬運河&mdash&mdash一年後毀于第三次世界大戰&mdash&mdash向千裡達開去,沿着南美的海岸前進。
&rdquo &ldquo航程一直很順利、很愉快,沒有陰雨。
我們是在千裡達停船補充用水和食物,隻有一個人中途下船。
一位年輕的工匠聽說我們要到不知名的小島永遠不再回來,他吓壞了;跑到岸上一去不返。
船上的生活很惬意,和普通出遊沒有兩樣,有牌局、甲闆運動、雞尾酒會、好酒,晚上還有音樂。
迦裡是阿山諾波利斯親自選的最佳提琴手。
有時候,我們假想自己正在太平洋旅行,永遠找不到小島,或者阿山諾波利斯會改變主意,我們一年以後就回來。
下甲闆也逸趣橫生,農夫和漁人拿出他們的提琴,有人彈吉他,男男女女在月光甲闆上跳舞,音樂和笑聲夾着牛羊的鳴叫&mdash&mdash真像一個快樂的大家庭。
除了到處有山羊味,事事都如意。
我們很幸運,那時正是八月底,不過大海日間是一片白浪,晚上卻是晶瑩的靛青色,随着船身的前進而發出磷光。
&rdquo &ldquo我們到了秘魯沿岸,才發現船上有一個希臘正教的神父,是以牧羊人的身份偷偷跟來的,那就是亞裡士多提瑪。
阿山諾波利斯反教會的态度早已遠近聞名。
有些神父登記要參加這次遠征,照顧移民心靈上的福祉,他一概拒絕了。
而且,一個神父也夠了。
不過,希臘農夫都是正教教徒;當他們一想到自
不能怪她,像她那個年齡的女人,有了一切安全感,習慣了别墅、仆人、安适的生活,當然不肯放棄一切,到一個荒島上過原始的日子。
還有,柯蒂莉亞·卡斯提利歐尼伯爵夫人也要來,她比她年輕多了,具有她丈夫非常欣賞的才智,不僅分享了他對馬特爾及希臘古物的愛好,而且滿腔熱情。
伯爵夫人是虔誠的天主教徒,就是這樣,唐那提羅神父才參加的。
阿山諾波利斯一向不喜歡神父,他是個不可知論者。
不過,伯爵夫人說,她的仟悔神父一定要同行,否則她就不走,他隻好讓步。
他想,女人大概需要宗教吧。
不過伯爵夫人坦白告訴他,生命中有一些真理,隻有女人敏銳的心靈才能感受,他雖擁有一切男性的智慧,卻天生感受不到。
他就是沒有觸角,沒有觸角來感受。
阿山諾波利斯聽她說這些話,便喜歡她。
因為她說的話都很費解,正因為費解,使她顯得難以捉摸,非常神秘,因此就更迷人了。
&rdquo &ldquo三次大戰前一年的八月十五日,我們從皮拉斯港出發,&rdquo艾瑪·艾瑪說下去,&ldquo這時候,船上大部分人都以為我們要到某一個島上去尋寶,我們一路上,一個名叫特拉西馬丘斯的旅客使這謠言更形象活躍。
勞思對這個謠言潑冷水,并且告訴大家,金子要靠大家額上的汗珠、大家辛勤的工作,在羊群、作物和果園中尋找。
他向他們提出辛勤工作,低稅率,好天氣和和平的保證這已經夠公平了。
我們五六個人在那兒,都是阿山諾波利斯的密友&mdash&mdash包括勞思,科學家阿提模斯博士、卡德莫醫生、伯爵夫人、阿山諾波利斯一位特殊的朋友安德瑞夫·索馬瓦未屈王子,還有他的小女兒奧蘭莎。
他們認為我懂一點南太平洋的語言、法律和風俗,也許可以派上用場。
我們繞過直布羅陀海峽,穿過巴拿馬運河&mdash&mdash一年後毀于第三次世界大戰&mdash&mdash向千裡達開去,沿着南美的海岸前進。
&rdquo &ldquo航程一直很順利、很愉快,沒有陰雨。
我們是在千裡達停船補充用水和食物,隻有一個人中途下船。
一位年輕的工匠聽說我們要到不知名的小島永遠不再回來,他吓壞了;跑到岸上一去不返。
船上的生活很惬意,和普通出遊沒有兩樣,有牌局、甲闆運動、雞尾酒會、好酒,晚上還有音樂。
迦裡是阿山諾波利斯親自選的最佳提琴手。
有時候,我們假想自己正在太平洋旅行,永遠找不到小島,或者阿山諾波利斯會改變主意,我們一年以後就回來。
下甲闆也逸趣橫生,農夫和漁人拿出他們的提琴,有人彈吉他,男男女女在月光甲闆上跳舞,音樂和笑聲夾着牛羊的鳴叫&mdash&mdash真像一個快樂的大家庭。
除了到處有山羊味,事事都如意。
我們很幸運,那時正是八月底,不過大海日間是一片白浪,晚上卻是晶瑩的靛青色,随着船身的前進而發出磷光。
&rdquo &ldquo我們到了秘魯沿岸,才發現船上有一個希臘正教的神父,是以牧羊人的身份偷偷跟來的,那就是亞裡士多提瑪。
阿山諾波利斯反教會的态度早已遠近聞名。
有些神父登記要參加這次遠征,照顧移民心靈上的福祉,他一概拒絕了。
而且,一個神父也夠了。
不過,希臘農夫都是正教教徒;當他們一想到自