第十一章

關燈
我喬凡尼就行了。

    意大利式的招待,我要讓你嘗最特别的一餐&mdash&mdash一個夢&mdash&mdash哇!&rdquo他拉拉耳垂,動作很可愛,然後咂嘴表示對美食的欣賞,&ldquo喬凡尼特别為你下廚。

    你來嗎?&rdquo &ldquo你真叫人抵抗不了誘惑。

    &rdquo尤瑞黛說。

     &ldquo見過那不勒斯?哦,那你該知道。

    這地方不錯。

    但是那不勒斯和我們的烤蛤蚬啊,真是美食帝國的首都!維蘇威火山所有的灰燼也蓋不住古代烹饪藝術的驕傲傳統。

    哈!哈!歡迎,三聲歡迎!喬凡尼親自為你下廚。

    我叫皮特羅帶小提琴來,我們等于又回到了那不勒斯。

    棒透了!&rdquo 他們握握手,含笑分開。

     &ldquo好啦!&rdquo艾瑪·艾瑪對她的夥伴說,&ldquo你看,每個人都歡迎你,那是提歐多塔和她的孩子。

    我想我們不該偏心。

    &rdquo 琪隆的太太提歐多塔已經和兩個小孩站在門口,靜靜看着剛才五分鐘的經過。

    她是一個文靜的女人,年約四十左右,外表比實際年齡大一點。

    有張粗壯的農婦面孔,頭帶黑圍巾,下巴方方的,但是看起來很和善。

    艾瑪·艾瑪和尤瑞黛走向他們。

    &ldquo進來喝一杯嘛。

    &rdquo女人帶着斯巴達式的簡潔口吻說。

     艾瑪·艾瑪代表發言,尤瑞黛則微笑不語。

    &ldquo謝謝你。

    我們得走了。

    &rdquo &ldquo你的朋友完全康複了,我希望。

    &rdquo 女人把手放在胸前,微笑着。

    她們走過去,真好,每個人都這麼友善。

     回到家,她們看見伯爵夫人的一張便條放在艾瑪·艾瑪桌上,邀她們去吃晚餐。

     &ldquo你很受歡迎。

    &rdquo艾瑪·艾瑪說。

     尤瑞黛研究那張便條,是用英文寫的,筆畫很粗,字體很大,一行隻有三四個字,字迹飛揚豁達,表示寫字的人性情很開朗,日期是二〇〇四年,晚秋二十四日,星期六。

    署名柯蒂莉雅·卡斯提利歐尼伯爵夫人。

     波文娜進來說,便條是利斯帕思醫生帶來的。

    她們已看過了。

     &ldquo提華哥來了。

    &rdquo她面帶幸福、驕傲的笑容說,&ldquo他是來看我的。

    &rdquo &ldquo很好。

    &rdquo &ldquo如果你們要回信,他可以替你們帶給伯爵夫人。

    你們會去吧,我想?&rdquo &ldquo我待會再告訴你。

    &rdquo艾瑪·艾瑪說。

     少女高高興興回房去了。

     &ldquo哪一天?
0.071068s