第一章

關燈
難題的哲學家。

     總之,這兩隻動物的舉止很有條理,很有理性,觀察敏銳而判斷正确,所以我到最後都作出了這樣的判斷:它們一定是什麼魔術師,用了某種法術把自己變成現在這個樣子,見路上來了個陌生人,用這樣的方法同他來尋開心。

    要麼或者真的是吃驚了,見到一個人,無論服裝、外形與面貌都和也許是生活在這麼遙遠的一個地方的人完全不同。

    我覺得這麼推斷很有道理,就大着膽子對他們說了以下的話:“先生們,如果你們是會變魔術的人,我想你們一定是的,你們肯定能聽懂任何語言,所以我要冒昧地告訴兩位閣下,我是一名可憐的英國人,由于遭遇不幸漂到你們這海岸上來了,我請求你們中哪一位允許我騎到背上,就像是騎真的馬一樣,把我馱到某個人家或者村莊,那樣我就有救了。

    為了報答你們的恩惠,我願意把這把刀和手镯當禮物送給你們(說話間我就把它們從口袋裡取了出來)。

    ”我說話時,這兩隻動物默默地站在那兒,似乎在極用心地聽我說。

    我說完之後,它們相互嘶叫了好一陣子,仿佛是在進行什麼嚴肅的談話。

    我清楚地觀察到它們的語言很能表達感情。

    不用多大勁就可以用字母拼寫下來,比拼寫中國話還容易得多。

     我不時地可以分辨出有一個詞是“野胡”,它們都把這詞兒反複地說了好多遍,雖然我猜不透那是什麼意思,可當這兩匹馬忙着在那裡交談的時候,我就試着開始學習這個詞。

    它們的交談一停止,我就壯了膽子高聲地叫了一聲“野胡”,同時還盡量地模仿那種馬嘶叫的聲音。

    它聽了之後都感到很驚訝。

    我就盡力跟着它學了幾遍,雖然還遠談不上盡善盡美,但發現每一次都有明顯的進步。

    接着那栗色馬又試着教我第二個詞兒,可是比第一個難發音多了;按照英語的拼寫法,它可以拼作“Houyhnhnm”(慧骃)。

    這個詞我的發音不如前一個成功,可又試了兩三次之後,也好多了;見我有這樣的才能,它們都顯得非常驚訝。

     又談了一些話之後(我當時推想可能與我有關),兩位朋友就分手了,同樣又行了互相碰碰蹄子的禮節。

    灰色馬做個姿式意思是讓我在它前頭走,我想我在找到更好的向導之前還是依了它好。

    我一放慢腳步,它就會發出“混,混”聲音。

    我猜到它是什麼意思,于是就竭力設法讓它知道,我太疲倦了,快要就走不動了。

    于是它就停下來站一會兒,讓我休息一會兒。

    
0.112082s