第六十二章 丹妮莉絲
關燈
小
中
大
多戰士受傷,”卓戈卡奧固執地說,“就讓他們先接受治療。
這枝箭和蒼蠅叮咬沒什麼兩樣,而這個小刀傷,隻不過是另一個我可以向兒子炫耀的疤痕。
” 丹妮看到他胸膛被割裂的皮膚下的肌肉,他的箭傷則血流如注。
“不能讓卓戈卡奧等,”她宣布,“喬戈,找到太監,把他們立刻帶來。
” “銀夫人,”身後傳來一個女性的聲音。
“我可以幫偉大的騎馬戰士療傷。
” 丹妮轉頭,開口的人是她解救的一名奴隸,就是那個祝福她的肥胖扁鼻婦人。
“卡奧不需要跟羊交配的女人幫忙。
”柯索大喝一聲,“阿戈,割下她的舌頭!” 阿戈一把扯住她的頭發,将匕首往她喉嚨按去。
丹妮舉手制止。
“住手,她是我的人。
讓她說。
” “勇猛的騎馬戰士啊,我沒有惡意。
”這女人的多斯拉克語很流利。
她穿的長袍原本是極輕薄的上等羊毛制成,織有繁複的圖案,如今卻沾滿泥土和血迹,扯得破爛。
她抓緊褴褛的衣裳,遮住碩大的乳··房。
“我真的懂得一點醫術。
” “你是做什麼的?”丹妮問她。
“我叫彌麗·馬茲·笃爾,是這座神廟的女祭司。
” “巫魔女。
”哈戈咕哝道,一邊玩弄着手中的亞拉克彎刀,眼神陰沉。
丹妮回憶起某日晚間姬琪在營火邊說的恐怖故事:巫魔女是專與惡魔交媾,施行最黑暗恐怖的妖術,邪惡殘忍而無靈魂的女人。
她們到了夜間會尋找男性,吸幹他們的精力,直到對方死亡為止。
“我隻是個醫者。
”彌麗·馬茲·笃爾說。
“羊的醫者。
”柯索輕蔑地說,“吾血之血,我說殺了這個巫魔女,等無毛人來。
” 丹妮不理會暴跳的血盟衛。
在她看來,眼前這個年老醜陋的胖女人怎麼也不像是巫魔女。
“彌麗·馬茲·笃爾,你的醫術從哪裡學來?” “我母親是從前的女祭司,她教我學會取悅至高牧神的歌曲和咒語,以及如何用樹葉、樹根和漿果調制聖煙和聖膏。
當我年輕貌美的時候,曾跟随商隊,前往陰影之旁的亞夏,希望向他們的魔法師讨教。
無數國度的船隻都在亞夏彙集,于是我在當地長期逗留,學習異邦民族的醫療之術。
一位來自鸠格斯奈的月之歌者教我她的分娩之歌,一位你們騎馬民族的女人則教我屬于青草、玉米和馬匹的魔法,更有一位來自日落之地的學士剖開屍體,告訴我埋藏于皮膚之下的所有奧秘。
” 喬拉·莫爾蒙爵士開口:“學士?” “他自稱馬爾溫,”女人回答,“從汪洋彼端的七國之地乘船而來。
那裡是日落國度,人們穿着鐵衣,被巨龍所統治。
他教會了我他家鄉的語言。
” “學士竟會出現在亞夏?”喬拉爵士若有所思地說,“告訴我,女祭司,這位馬爾溫的脖子上戴了什麼?” “鐵大王,他戴了一條用多種金屬串成的項鍊,非常緊,像要把他掐死。
” 騎士看看丹妮。
“隻有在舊鎮的學城受訓的人才會戴這種項鍊,”他說,“而這種人的确精通醫術。
” “你為什麼要幫助我的卡奧?” “所有的人都屬于同一群羊羔,我所接受的教育這麼告訴我。
”彌麗·馬茲·笃爾回答,“至高牧神派遣我下凡醫治他的羔羊,不論何時何地。
” 柯索“啪”一聲,抽了她一記耳光。
“巫魔女,我們不是羊。
” “住手!”丹妮怒道,“她是我的人,不許你傷害她。
” 卓戈卡奧悶哼一聲。
“柯索,這枝箭總得弄出來。
” “是的,偉大的騎馬戰士。
”彌麗·馬茲·笃爾答道,一邊撫着自己淤傷的臉頰。
“而您的胸傷也必須立刻清洗,然後縫補.不然會化膿的。
” “那就快動手罷。
”卓戈卡奧命令。
“偉大的騎馬戰士啊,”那女人說:“我的用
這枝箭和蒼蠅叮咬沒什麼兩樣,而這個小刀傷,隻不過是另一個我可以向兒子炫耀的疤痕。
” 丹妮看到他胸膛被割裂的皮膚下的肌肉,他的箭傷則血流如注。
“不能讓卓戈卡奧等,”她宣布,“喬戈,找到太監,把他們立刻帶來。
” “銀夫人,”身後傳來一個女性的聲音。
“我可以幫偉大的騎馬戰士療傷。
” 丹妮轉頭,開口的人是她解救的一名奴隸,就是那個祝福她的肥胖扁鼻婦人。
“卡奧不需要跟羊交配的女人幫忙。
”柯索大喝一聲,“阿戈,割下她的舌頭!” 阿戈一把扯住她的頭發,将匕首往她喉嚨按去。
丹妮舉手制止。
“住手,她是我的人。
讓她說。
” “勇猛的騎馬戰士啊,我沒有惡意。
”這女人的多斯拉克語很流利。
她穿的長袍原本是極輕薄的上等羊毛制成,織有繁複的圖案,如今卻沾滿泥土和血迹,扯得破爛。
她抓緊褴褛的衣裳,遮住碩大的乳··房。
“我真的懂得一點醫術。
” “你是做什麼的?”丹妮問她。
“我叫彌麗·馬茲·笃爾,是這座神廟的女祭司。
” “巫魔女。
”哈戈咕哝道,一邊玩弄着手中的亞拉克彎刀,眼神陰沉。
丹妮回憶起某日晚間姬琪在營火邊說的恐怖故事:巫魔女是專與惡魔交媾,施行最黑暗恐怖的妖術,邪惡殘忍而無靈魂的女人。
她們到了夜間會尋找男性,吸幹他們的精力,直到對方死亡為止。
“我隻是個醫者。
”彌麗·馬茲·笃爾說。
“羊的醫者。
”柯索輕蔑地說,“吾血之血,我說殺了這個巫魔女,等無毛人來。
” 丹妮不理會暴跳的血盟衛。
在她看來,眼前這個年老醜陋的胖女人怎麼也不像是巫魔女。
“彌麗·馬茲·笃爾,你的醫術從哪裡學來?” “我母親是從前的女祭司,她教我學會取悅至高牧神的歌曲和咒語,以及如何用樹葉、樹根和漿果調制聖煙和聖膏。
當我年輕貌美的時候,曾跟随商隊,前往陰影之旁的亞夏,希望向他們的魔法師讨教。
無數國度的船隻都在亞夏彙集,于是我在當地長期逗留,學習異邦民族的醫療之術。
一位來自鸠格斯奈的月之歌者教我她的分娩之歌,一位你們騎馬民族的女人則教我屬于青草、玉米和馬匹的魔法,更有一位來自日落之地的學士剖開屍體,告訴我埋藏于皮膚之下的所有奧秘。
” 喬拉·莫爾蒙爵士開口:“學士?” “他自稱馬爾溫,”女人回答,“從汪洋彼端的七國之地乘船而來。
那裡是日落國度,人們穿着鐵衣,被巨龍所統治。
他教會了我他家鄉的語言。
” “學士竟會出現在亞夏?”喬拉爵士若有所思地說,“告訴我,女祭司,這位馬爾溫的脖子上戴了什麼?” “鐵大王,他戴了一條用多種金屬串成的項鍊,非常緊,像要把他掐死。
” 騎士看看丹妮。
“隻有在舊鎮的學城受訓的人才會戴這種項鍊,”他說,“而這種人的确精通醫術。
” “你為什麼要幫助我的卡奧?” “所有的人都屬于同一群羊羔,我所接受的教育這麼告訴我。
”彌麗·馬茲·笃爾回答,“至高牧神派遣我下凡醫治他的羔羊,不論何時何地。
” 柯索“啪”一聲,抽了她一記耳光。
“巫魔女,我們不是羊。
” “住手!”丹妮怒道,“她是我的人,不許你傷害她。
” 卓戈卡奧悶哼一聲。
“柯索,這枝箭總得弄出來。
” “是的,偉大的騎馬戰士。
”彌麗·馬茲·笃爾答道,一邊撫着自己淤傷的臉頰。
“而您的胸傷也必須立刻清洗,然後縫補.不然會化膿的。
” “那就快動手罷。
”卓戈卡奧命令。
“偉大的騎馬戰士啊,”那女人說:“我的用