費拉拉[1]的朗杜爾夫的故事
關燈
小
中
大
身後,沒法放到前面探路,這讓我一步步走起來非常艱難,總會一鼻子撞到牆上。
我隻得無奈地原地坐下。
諸位不難猜出,在這種情況下,我肯定要思考一番,自己究竟犯了什麼事才會被關押在這裡。
我的第一個想法(其實也是唯一一個想法)就是宗教裁判所抓了我那兩位美麗的表妹,她們的黑人女仆把克馬達店家裡發生的事全招了出來。
我想肯定會有人審問我,讓我交代這些美麗的非洲女郎的情況。
我如果回答,就隻有兩條路可走:要麼是背叛她們,違反我以榮譽之名立下的誓言;要麼是不承認認識她們,但這樣我就不免要繼續編造一個又一個可恥的謊言。
到底采用哪種方案呢?稍做思量後,我決定一言不發,永遠保持沉默。
我下定決心,不管遇到怎樣的審問,我都堅決不開口。
這個困擾在腦中解決後,我便開始回想前兩天發生的各種事情。
我那兩位表妹都是有血有肉的女人,這一點我并不懷疑。
盡管一路上我聽到各種關于魔鬼法力的描述,但支配我思想的,是另一種更為強烈的感覺,可這究竟是什麼感覺,我又說不上來。
至于有人捉弄我、将我擡到絞刑架下這件事,我隻是感到非常氣憤。
好幾個小時就這樣不知不覺地過去了,我開始有了饑餓感。
我曾聽人說過,在這樣的牢房裡,有時地上會放着塊面包外加一罐水,我便開始用腿和腳四處探尋,想看看能不能觸到相似的東西。
果不其然,我很快感到身邊有個異物,這應該是半塊面包。
但想把它放進嘴裡可不那麼容易。
我躺在面包旁邊,試圖用牙齒咬住它,由于無法固定,面包從我嘴邊掉了下來,滑落一旁。
我于是換了個辦法——我不斷地向前推面包,直到将它抵在牆頭。
這樣我總算可以進食了,而且我還得感謝這是被人從當中切開的半塊面包,假如換成一整塊面包,我反倒沒法用牙齒咬開。
那罐水我也找到了,但喝水對我來說是完全做不到的事。
我剛把喉嚨潤濕,剩下的水就全灑光了。
我隻好走到更遠的地方繼續探尋。
在一個角落裡,我發現地上鋪着堆幹草,我于是躺在上面。
給我系綁繩的人手藝真不錯,綁得非常牢,卻并沒有讓我感到疼痛。
因此,我沒過多久就進入了夢鄉。
*** [1]譯注:費拉拉(Ferrara),意大利現艾米利亞—羅馬涅大區波河畔的一座城市。
[2]譯注:現荷蘭西南部城市,重要商港和漁港。
我隻得無奈地原地坐下。
諸位不難猜出,在這種情況下,我肯定要思考一番,自己究竟犯了什麼事才會被關押在這裡。
我的第一個想法(其實也是唯一一個想法)就是宗教裁判所抓了我那兩位美麗的表妹,她們的黑人女仆把克馬達店家裡發生的事全招了出來。
我想肯定會有人審問我,讓我交代這些美麗的非洲女郎的情況。
我如果回答,就隻有兩條路可走:要麼是背叛她們,違反我以榮譽之名立下的誓言;要麼是不承認認識她們,但這樣我就不免要繼續編造一個又一個可恥的謊言。
到底采用哪種方案呢?稍做思量後,我決定一言不發,永遠保持沉默。
我下定決心,不管遇到怎樣的審問,我都堅決不開口。
這個困擾在腦中解決後,我便開始回想前兩天發生的各種事情。
我那兩位表妹都是有血有肉的女人,這一點我并不懷疑。
盡管一路上我聽到各種關于魔鬼法力的描述,但支配我思想的,是另一種更為強烈的感覺,可這究竟是什麼感覺,我又說不上來。
至于有人捉弄我、将我擡到絞刑架下這件事,我隻是感到非常氣憤。
好幾個小時就這樣不知不覺地過去了,我開始有了饑餓感。
我曾聽人說過,在這樣的牢房裡,有時地上會放着塊面包外加一罐水,我便開始用腿和腳四處探尋,想看看能不能觸到相似的東西。
果不其然,我很快感到身邊有個異物,這應該是半塊面包。
但想把它放進嘴裡可不那麼容易。
我躺在面包旁邊,試圖用牙齒咬住它,由于無法固定,面包從我嘴邊掉了下來,滑落一旁。
我于是換了個辦法——我不斷地向前推面包,直到将它抵在牆頭。
這樣我總算可以進食了,而且我還得感謝這是被人從當中切開的半塊面包,假如換成一整塊面包,我反倒沒法用牙齒咬開。
那罐水我也找到了,但喝水對我來說是完全做不到的事。
我剛把喉嚨潤濕,剩下的水就全灑光了。
我隻好走到更遠的地方繼續探尋。
在一個角落裡,我發現地上鋪着堆幹草,我于是躺在上面。
給我系綁繩的人手藝真不錯,綁得非常牢,卻并沒有讓我感到疼痛。
因此,我沒過多久就進入了夢鄉。
*** [1]譯注:費拉拉(Ferrara),意大利現艾米利亞—羅馬涅大區波河畔的一座城市。
[2]譯注:現荷蘭西南部城市,重要商港和漁港。