香木屋頂
關燈
小
中
大
兒子&mdash&mdash一個皮膚黝黑的高個子壯漢。
這個皮膚黝黑的小夥子走過大門時讀了告示,情緒低落地登上高地,奧爾加斯雙手插在衣兜裡,在那裡等他。
布伊斯的代表幾乎沒跟他打招呼,就走到死驢跟前,奧爾加斯也走上前去。
小夥子在死驢周圍轉了幾圈,朝四面張望一番。
&ldquo它确實是昨天夜裡死的&hellip&hellip&rdquo他終于低聲說,&ldquo它怎麼會死呢&hellip&hellip&rdquo 在驢脖子中央有一個很大的子彈打的傷口,這在光天化日之下可以看得明明白白。
&ldquo誰知道&hellip&hellip準是中毒了。
&rdquo奧爾加斯不動聲色地回答,雙手依然插在衣兜裡。
不過,在奧爾加斯的農場裡再也見不到驢子了。
奧爾加斯當戶籍登記處處長的頭一年裡,全伊格納西奧都對他不滿,因為他撤銷了當時正在執行的種種規定,把辦公室設在離鎮子半西班牙裡的地方。
在那座帶走廊的平房裡,一個泥土地面的房間由于走廊和一棵幾乎堵住門口的高大橘子樹而顯得十分昏暗。
找奧爾加斯登記的人總要等上十來分鐘,因為他不在;即使在,也是雙手沾滿修屋頂的黑油泥。
這位公務員終于把資料匆匆記錄在一張小紙片上,并且在找他登記的人之前走出辦公室,又爬到屋頂上去。
确實,奧爾加斯在米西奧内斯的頭四年裡,修屋頂是他的主要工作。
在米西奧内斯,下起雨來甚至要試着鋪上兩層洋鐵皮才不漏雨。
奧爾加斯用小木闆蓋的屋頂,在陰雨連綿的秋天裡全濕透了。
奧爾加斯種的東西長得十分茂盛;可是他屋頂的小木闆因經受日曬雨淋,四邊全随意翹起,出現了我們上面說過的那種刺猬般的外觀。
從下邊,從陰暗的房間往上看,黑木料蓋的屋頂顯出它的特點,成為屋内最明亮的部分,因為每塊四角翹起的木闆都起天窗的作用。
此外,這些木闆上還畫有無數紅圓圈,這些标記是奧爾加斯用竹子在裂縫處打的記号;雨水不是一點一點從這些縫隙滴到他床上,而是傾倒般流到他床上的。
不過,最特别的是奧爾加斯用來堵縫的一截截繩索,現在松開來了,由于瀝青的重量而像蛇一樣一動不動地垂挂下來,還反射出一條條的亮光。
奧爾加斯試用一切能弄到手的東西,來修葺他的屋頂。
木楔子、石膏、水泥、乳膠、摻瀝青的鋸末,他全試過。
試了兩年之久,奧爾加斯還不能像他最久遠的祖先那樣,得以享受在夜間找到躲雨方法的樂趣,便把注意力集中于塗了瀝青的麻袋片上。
這是一項真正的發現,他用這種黑色材料代替水泥和壓緊的鋸末之類不起眼的修補材料。
任何人去他辦公室或經過這個去新港方向的地方,一定會看見這位公務員在屋頂上忙碌。
每次修葺之後,奧爾加斯都盼望再下一場雨,而且在進屋觀察修葺效果時不抱多大幻想。
老天窗都表現良好,可是新的裂縫卻張開嘴往下滴水&mdash&mdash當然,都滴在奧爾加斯剛剛放好床的新地方。
在缺乏辦法和一個人無論如何想克服人類最古老的理想&mdash&mdash一人可以躲雨的屋頂&mdash&mdash之間經久不變的鬥争中,奧爾加斯為自己在這件事上屢犯錯誤而感到意外。
奧爾加斯的辦公時間是七點到十一點。
他如何專注于他的公務,大緻情形我們都已見過。
當這位戶籍登記處處長要在叢林裡或在他種的木薯之間忙碌的時候,仆人就開動除蟻機叫他。
奧爾加斯扛着鋤頭或提着砍刀走上山坡,滿心希望這時已是十一點過一分。
十一點一過,就沒有辦法讓這位公務員再去辦公了。
有一次,奧爾加斯從平房屋頂上下來,這時門口傳來牲口的頸鈴聲。
奧爾加斯看了時鐘一眼,是十一點過五分。
他便不慌不忙地去磨刀的地方洗手,毫不關心正在跟他說話的那個仆人: &ldquo東家,有人來了。
&rdquo &ldquo讓他明天來。
&rdquo &ldquo我告訴他了,可他說是司法視察員&hellip&hellip&rdquo &ldquo那就另當别論。
讓他等一會兒。
&rdquo奧爾加斯回答,繼續用油擦拭前臂沾上的黑油泥,這時他的眉毛皺得更緊了。
的确,他是有理由皺眉頭的。
奧爾加斯曾經申請當治安法官兼戶籍登記處處長,以維持生活。
他雖然坐在辦公桌的一角掌管司法,而且手握大權,處理公務十分公正,卻并不熱愛他的職務。
戶籍登記處簡直是他的噩夢。
他每天必須進行出生、死亡和婚姻登記,而且要一式兩份。
有一半時間他往往被除蟻機的聲響吸引到地裡去幹活,另一半時間他被迫中斷充分研究一種最終能在雨天為他提供一張幹燥的床的水泥。
他就這樣匆匆把人口材料登記在随手找到的紙片上,随後就出逃似的離
這個皮膚黝黑的小夥子走過大門時讀了告示,情緒低落地登上高地,奧爾加斯雙手插在衣兜裡,在那裡等他。
布伊斯的代表幾乎沒跟他打招呼,就走到死驢跟前,奧爾加斯也走上前去。
小夥子在死驢周圍轉了幾圈,朝四面張望一番。
&ldquo它确實是昨天夜裡死的&hellip&hellip&rdquo他終于低聲說,&ldquo它怎麼會死呢&hellip&hellip&rdquo 在驢脖子中央有一個很大的子彈打的傷口,這在光天化日之下可以看得明明白白。
&ldquo誰知道&hellip&hellip準是中毒了。
&rdquo奧爾加斯不動聲色地回答,雙手依然插在衣兜裡。
不過,在奧爾加斯的農場裡再也見不到驢子了。
奧爾加斯當戶籍登記處處長的頭一年裡,全伊格納西奧都對他不滿,因為他撤銷了當時正在執行的種種規定,把辦公室設在離鎮子半西班牙裡的地方。
在那座帶走廊的平房裡,一個泥土地面的房間由于走廊和一棵幾乎堵住門口的高大橘子樹而顯得十分昏暗。
找奧爾加斯登記的人總要等上十來分鐘,因為他不在;即使在,也是雙手沾滿修屋頂的黑油泥。
這位公務員終于把資料匆匆記錄在一張小紙片上,并且在找他登記的人之前走出辦公室,又爬到屋頂上去。
确實,奧爾加斯在米西奧内斯的頭四年裡,修屋頂是他的主要工作。
在米西奧内斯,下起雨來甚至要試着鋪上兩層洋鐵皮才不漏雨。
奧爾加斯用小木闆蓋的屋頂,在陰雨連綿的秋天裡全濕透了。
奧爾加斯種的東西長得十分茂盛;可是他屋頂的小木闆因經受日曬雨淋,四邊全随意翹起,出現了我們上面說過的那種刺猬般的外觀。
從下邊,從陰暗的房間往上看,黑木料蓋的屋頂顯出它的特點,成為屋内最明亮的部分,因為每塊四角翹起的木闆都起天窗的作用。
此外,這些木闆上還畫有無數紅圓圈,這些标記是奧爾加斯用竹子在裂縫處打的記号;雨水不是一點一點從這些縫隙滴到他床上,而是傾倒般流到他床上的。
不過,最特别的是奧爾加斯用來堵縫的一截截繩索,現在松開來了,由于瀝青的重量而像蛇一樣一動不動地垂挂下來,還反射出一條條的亮光。
奧爾加斯試用一切能弄到手的東西,來修葺他的屋頂。
木楔子、石膏、水泥、乳膠、摻瀝青的鋸末,他全試過。
試了兩年之久,奧爾加斯還不能像他最久遠的祖先那樣,得以享受在夜間找到躲雨方法的樂趣,便把注意力集中于塗了瀝青的麻袋片上。
這是一項真正的發現,他用這種黑色材料代替水泥和壓緊的鋸末之類不起眼的修補材料。
任何人去他辦公室或經過這個去新港方向的地方,一定會看見這位公務員在屋頂上忙碌。
每次修葺之後,奧爾加斯都盼望再下一場雨,而且在進屋觀察修葺效果時不抱多大幻想。
老天窗都表現良好,可是新的裂縫卻張開嘴往下滴水&mdash&mdash當然,都滴在奧爾加斯剛剛放好床的新地方。
在缺乏辦法和一個人無論如何想克服人類最古老的理想&mdash&mdash一人可以躲雨的屋頂&mdash&mdash之間經久不變的鬥争中,奧爾加斯為自己在這件事上屢犯錯誤而感到意外。
奧爾加斯的辦公時間是七點到十一點。
他如何專注于他的公務,大緻情形我們都已見過。
當這位戶籍登記處處長要在叢林裡或在他種的木薯之間忙碌的時候,仆人就開動除蟻機叫他。
奧爾加斯扛着鋤頭或提着砍刀走上山坡,滿心希望這時已是十一點過一分。
十一點一過,就沒有辦法讓這位公務員再去辦公了。
有一次,奧爾加斯從平房屋頂上下來,這時門口傳來牲口的頸鈴聲。
奧爾加斯看了時鐘一眼,是十一點過五分。
他便不慌不忙地去磨刀的地方洗手,毫不關心正在跟他說話的那個仆人: &ldquo東家,有人來了。
&rdquo &ldquo讓他明天來。
&rdquo &ldquo我告訴他了,可他說是司法視察員&hellip&hellip&rdquo &ldquo那就另當别論。
讓他等一會兒。
&rdquo奧爾加斯回答,繼續用油擦拭前臂沾上的黑油泥,這時他的眉毛皺得更緊了。
的确,他是有理由皺眉頭的。
奧爾加斯曾經申請當治安法官兼戶籍登記處處長,以維持生活。
他雖然坐在辦公桌的一角掌管司法,而且手握大權,處理公務十分公正,卻并不熱愛他的職務。
戶籍登記處簡直是他的噩夢。
他每天必須進行出生、死亡和婚姻登記,而且要一式兩份。
有一半時間他往往被除蟻機的聲響吸引到地裡去幹活,另一半時間他被迫中斷充分研究一種最終能在雨天為他提供一張幹燥的床的水泥。
他就這樣匆匆把人口材料登記在随手找到的紙片上,随後就出逃似的離