忠義第十四
關燈
小
中
大
陽。
太宗于是寄送布帛三百段,并寫信給他:“懷念你的忠義風格,所以贈送這些東西。
”起先,隋大業末年,姚思廉任代王楊侑的侍讀學士,到了起義的軍隊攻克京城時,代王府的下屬大多害怕得四處逃散,隻有姚思廉侍候代王,不離開他的身邊。
義軍的兵士準備登上宮殿,姚思廉聲音嚴厲地說:“唐公舉兵起義,本來是為了匡救皇室。
你們不能對代王無禮!”兵士們信服他的話,于是稍微退卻,分布在台階下。
一會兒,唐高祖來到,聽說此事,認為姚思廉忠義,允許他扶代王楊侑到順陽閣下。
姚思廉哭泣下拜,然後離去。
看見的人都歎說:“仁義的人有勇氣,說的就是這種人吧!” 貞觀六年,授左光祿大夫陳叔達禮部尚書1,因謂曰:『武德中,公曾進直言于太上皇,明朕有克定大功,不可黜退雲。
朕本性剛烈,若有抑挫,恐不勝憂憤,以緻疾薨之危。
今賞公忠謇,有此遷授。
』叔達對曰:『臣以隋氏父子自相誅戮,以緻滅亡。
豈容目睹覆車不改前轍?臣所以竭誠進谏。
太宗曰:『朕知公非獨為朕一人,實為社稷之計。
』 1光祿大夫:唐朝時為文職官員,從二品,掌議論及顧問應對诏命。
陳叔達:字子聰,陳宣帝第十六子,少以才學知名。
唐高祖時,封江國公。
貞觀初加授光祿大夫,貞觀九年去世。
譯文 貞觀六年,任命光祿大夫陳叔達為禮部尚書。
太宗就此事對他說:“武德年間,你曾經向太上皇如實報告,說明我有攻克天下的大功勞,不能貶斥降職等。
我生性剛烈,如果受到壓抑挫折,恐怕承受不住憂憤,以緻造成生病死亡的危險。
現在獎賞你忠誠正直,給予這次提拔任命。
”陳叔達回答說:“臣因為隋朝父子自相殘殺,導緻敗亡,哪能容許自己眼看前人失敗,後人卻不吸取經驗教訓?臣因此竭盡忠誠進谏。
”太宗說:“我知道你不光是為我一人,實在是為國家打算。
” 蕭瑀,貞觀中為尚書左仆射。
嘗因宴集1,太宗謂房玄齡曰:『武德六
太宗于是寄送布帛三百段,并寫信給他:“懷念你的忠義風格,所以贈送這些東西。
”起先,隋大業末年,姚思廉任代王楊侑的侍讀學士,到了起義的軍隊攻克京城時,代王府的下屬大多害怕得四處逃散,隻有姚思廉侍候代王,不離開他的身邊。
義軍的兵士準備登上宮殿,姚思廉聲音嚴厲地說:“唐公舉兵起義,本來是為了匡救皇室。
你們不能對代王無禮!”兵士們信服他的話,于是稍微退卻,分布在台階下。
一會兒,唐高祖來到,聽說此事,認為姚思廉忠義,允許他扶代王楊侑到順陽閣下。
姚思廉哭泣下拜,然後離去。
看見的人都歎說:“仁義的人有勇氣,說的就是這種人吧!” 貞觀六年,授左光祿大夫陳叔達禮部尚書1,因謂曰:『武德中,公曾進直言于太上皇,明朕有克定大功,不可黜退雲。
朕本性剛烈,若有抑挫,恐不勝憂憤,以緻疾薨之危。
今賞公忠謇,有此遷授。
』叔達對曰:『臣以隋氏父子自相誅戮,以緻滅亡。
豈容目睹覆車不改前轍?臣所以竭誠進谏。
太宗曰:『朕知公非獨為朕一人,實為社稷之計。
』 1光祿大夫:唐朝時為文職官員,從二品,掌議論及顧問應對诏命。
陳叔達:字子聰,陳宣帝第十六子,少以才學知名。
唐高祖時,封江國公。
貞觀初加授光祿大夫,貞觀九年去世。
譯文 貞觀六年,任命光祿大夫陳叔達為禮部尚書。
太宗就此事對他說:“武德年間,你曾經向太上皇如實報告,說明我有攻克天下的大功勞,不能貶斥降職等。
我生性剛烈,如果受到壓抑挫折,恐怕承受不住憂憤,以緻造成生病死亡的危險。
現在獎賞你忠誠正直,給予這次提拔任命。
”陳叔達回答說:“臣因為隋朝父子自相殘殺,導緻敗亡,哪能容許自己眼看前人失敗,後人卻不吸取經驗教訓?臣因此竭盡忠誠進谏。
”太宗說:“我知道你不光是為我一人,實在是為國家打算。
” 蕭瑀,貞觀中為尚書左仆射。
嘗因宴集1,太宗謂房玄齡曰:『武德六