杜牧選集五
關燈
小
中
大
石,後即用以稱郎將、郡守、知府。
誅洗,討伐消滅。
條,條例,此用作動詞,意謂引以爲例。
代宗大曆間(七六六—七七九),朱泚、朱滔等殺節度使自爲留後,朝廷不予追究,而任其爲節度使,後朱泚叛亂,自稱皇帝,叛兵攻入京城,德宗倉皇出走,賴渾瑊、李晟等平定之。
其後,德宗貞元間(七八五—八〇四),諸鎮復相繼叛亂,朝廷照例姑息養奸(參《感懷詩》“齊蔡燕趙魏”注)。
〔二〕逆輩,謂叛鎮。
橫(hènɡ),橫暴。
〔三〕幹戈兩句:幹戈,兵器。
鈇鉞(fūyuè),亦兵器名。
鈇,斧。
鉞,青銅所製,形狀如斧。
〔四〕含引混貸:寬容姑息之意。
含,包容。
引,引進。
混,苟且。
貸,寬免。
〔五〕煦育逆孽:給予叛鎮以恩惠。
逆孽,謂叛鎮。
〔六〕殆:幾乎。
故常:常例。
〔七〕執事大人:謂朝廷大臣。
〔八〕歷算周思:周密地推算思考。
歷,通“曆”,推算。
周,完密。
〔九〕宿謀:老謀深算。
〔一〇〕方且句:謂卻在高傲自得。
嵬(wéi)岸,雄偉。
抑揚,俯身揚首,自得貌。
〔一一〕廣大繁昌:謂國力強大繁榮昌盛。
莫己若:莫若己,不如自己。
〔一二〕其:難道。
蹇(jiǎn)頓顛傾:傾覆滅亡。
蹇頓,困躓。
顛傾,覆滅。
支計:撐持籌畫。
〔一三〕蟠城:指叛鎮盤踞之城。
〔一四〕金堅蔓織:喻持兵器着甲胄者之多。
金,兵刃。
堅,甲胄。
蔓,蔓延。
〔一五〕角奔爲寇:争相爲寇。
〔一六〕顦顇:同“憔悴”。
〔一七〕朋伍:同夥。
〔一八〕羅絡郡國:謂藩鎮間勾結如羅網。
〔一九〕駭亂:使人驚惶混亂。
〔二〇〕吾:指朝廷。
〔二一〕偷處恬逸:苟且圖安。
偷,苟且。
恬逸,安樂。
〔二二〕第第相付:因循沿襲之意。
付,授。
〔二三〕以爲句:意謂遺患後代。
脅,身軀兩側自腋下至肋骨盡處。
疽(jū),毒瘡。
〔二四〕倔強(jiànɡ):強硬。
〔二五〕吾以句:謂我用良將勁兵駕馭強橫之徒。
銜策,手持馬鞭。
《資治通鑑》胡注:“銜策,所以馭馬。
”策,馬鞭。
〔二六〕安而兩句:謂使其安定而不擾亂,居外而不予限制。
撓,擾。
〔二七〕豢(huàn)擾:豢養馴服。
《資治通鑑》胡注:“豢,養也。
擾,馴也,順也。
”拂:違逆。
〔二八〕法故:《資治通鑑》作“法度”。
〔二九〕闊視:傲視。
〔三〇〕養威:揚威的反義,怕事的宛轉説法。
〔三一〕有司句:謂官吏偷安而不加制約。
〔三二〕通爵:通侯的爵位名。
通侯原稱徹侯,因避漢武帝劉徹諱,改稱通侯。
此泛指坐鎮一方之藩鎮。
〔三三〕越録:謂濫賜爵祿。
《資治通鑑》胡註:“凡賞功者録其功而加之封爵,無功而超越授之以爵,是謂越録。
” 〔三四〕覲(jìn)聘兩句:謂藩鎮失禮,不按時覲見天子,朝廷不予論罪,反賜以幾杖安慰之。
覲聘,朝拜天子,遣使通問。
幾杖,幾案和手杖,古時帝王用以恩賜臣下以爲敬老之禮。
〔三五〕逆息兩句:謂天子以公主下配藩鎮之子爲婦。
逆息虜胤,謂叛鎮之子孫後代。
《資治通鑑》胡注:“息,子也。
胤,繼嗣也。
河北蕃將之子,率多尚主。
”皇子,公主。
嬪(pín),婦,此用作動詞。
〔三六〕裝緣采飾:謂公主之妝奩富麗多彩。
裝,通“妝”。
緣,緣飾,文飾。
〔三七〕僭(jiàn)擬:超越名分比擬天子。
〔三八〕土田:土地。
名器:爵位與車服儀制等。
〔三九〕未及句:謂其貪心無有止境。
畔岸,邊際。
〔四〇〕淫名越號:不守法度,濫用名號。
〔四一〕盟詛(zǔ):盟誓。
〔四二〕恬淡不畏:安然自若,毫無懼色。
〔四三〕走兵四略:派兵四出掠奪。
〔四四〕飽:滿足。
〔四五〕趙魏兩句:《資治通鑑》胡注:“謂朱滔、王武俊、田悅、李納相立爲王。
李希烈、李錡、劉闢繼亂也。
”卓起,指朱滔等擅自稱王。
〔四六〕躡(niè)而和(hè)之:追隨其後而響應之。
〔四七〕混澒(hònɡ)軒囂:雜亂喧鬧。
混澒,水深廣貌,此喻雜亂。
〔四八〕孝武:指憲宗,其尊號爲“昭文章武大聖至神孝皇帝”。
〔四九〕宵旰(ɡàn):宵衣旰食。
謂未明而衣,既暮而食,喻勤於政事。
旰,晚。
〔五〇〕大者兩句:謂憲宗于元和十二年(八一七)誅滅吳元濟,一舉平定淮西,其他藩鎮恐懼,遂相繼上表歸順,暫時形成統一局面。
惠來,以恩惠招徠之。
〔五一〕周秦兩句:謂河南、關内一帶幾爲叛鎮侵佔。
《資治通鑑》胡注:“周秦之郊,謂河南、關内也。
”獵,取也。
〔五二〕油然:充盛貌。
〔五三〕教笞(chī):教訓鞭打。
〔五四〕區區:小貌。
無涯:無窮盡。
〔五五〕支:通“肢”。
〔五六〕運掉:轉動。
〔五七〕經:常。
序文批評朝廷對叛鎮行姑息之政,以隱忍苟且而貽後患。
本文第一段指出對河北叛鎮不圖擒取,必爲子孫患。
第二段駁斥議者以大曆、貞元姑息之政爲守邦之謬論,認爲姑息適足以助長藩鎮之叛逆野心,後患無窮,故對叛鎮應予征伐。
末尾説明大曆、貞元守邦之術不足恃,應引以爲戒。
《資治通鑑》卷二四四曾將杜牧所著《罪言》、《原十六衞》、《戰論》、《守論》、《注孫子序》五文予以摘要抄録,數量之多,實爲罕見,可見司馬光對杜牧文章的重視。
其實,在《感懷詩》中,詩人即已對德宗以來朝廷縱容藩鎮之姑息政策深緻不滿,而至文宗大和年間,形勢更加險惡,故著文專論戰守之癥結。
《戰論》中“四支”“五敗”之論,深中時弊,獨具卓見。
謝枋得曰:“唐自府兵既弛,藩鎮跋扈,要君者皆是羈縻,奉命者十二三耳。
此論若當時振起行之,未必不可反危爲安,不徒文字嚴卓可垂也。
”(《古文淵鑒》引)徐乾學曰:“四支、五敗,字字精確,而文亦磊砢自喜。
……風規峻邁,文采焰然。
”(《古文淵鑒》)厲鶚、譚獻評曰:“樊川論時事之文,是得力于《戰國策》,極縱橫馳驟之緻。
”(《唐文粹》) 《守論》一文,極論苟且自守之弊,指出大曆、貞元對藩鎮之姑息非守邦之術,而是危國之道,文中檢討前朝之失,亦切中癥結。
謝枋得評此文曰:“指畫禍亂本根,皆必至之理。
文字嚴緊,無矜張之氣。
”(同上)又,厲鶚、譚獻曰:“樊川憂國之心與少陵同。
”(《唐文粹》) 上知己文章啓〔一〕 某啓。
某少小好爲文章,伏以侍郎〔二〕,文師也〔三〕,是敢謹貢七篇〔四〕,以爲視聽之污〔五〕。
伏以元和功德〔六〕,凡人盡當歌詠記叙之,故作《燕將録》。
往年弔伐之道未甚得所〔七〕,故作《罪言》。
自艱難來始,卒伍傭役輩,多據兵爲天子諸侯,故作《原十六衞》。
諸侯或恃功不識古道,以至于反側叛亂,故作《與劉司徒書》。
處士之名〔八〕,即古之巢、由、伊、呂輩〔九〕,近者往往自名之,故作《送薛處士序》。
寶曆大起宮室〔一〇〕,廣聲色〔一一〕,故作《阿房宮賦》。
有廬終南山下〔一二〕,嘗有耕田著書志,故作《望故園賦》。
雖未能深窺古人,得與揖讓笑言,亦或的的分其貌矣〔一三〕。
自四年來,在大君子門下〔一四〕,恭承指顧〔一五〕,約束於政理簿書間,永不執卷〔一六〕。
上都有舊第〔一七〕,唯書萬卷,終南山下有舊廬,頗有水樹,當以耒耜筆硯歸其間〔一八〕。
齒髮甚壯〔一九〕,間冀有成立〔二〇〕,他日捧持〔二一〕,一遊門下,爲拜謁之先,或希一獎。
今者所獻,但有輕黷尊嚴之罪〔二二〕,亦何所取。
伏希少假誅責〔二三〕,生死幸甚。
謹啓。
〔一〕此篇作于文宗大和八年,時在揚州牛僧孺淮南節度使幕中。
知己:指沈傳師。
自文宗大和二年秋至七年春,牧之曾在傳師江西幕府和宣州幕府任職,甚得賞識,故視傳師爲知己。
〔二〕伏:敬詞。
侍郎:指沈傳師,傳師曾任吏部侍郎,故稱(參《張好好詩》注〔三〕)。
〔三〕文師:謂能文者。
傳師博學能文。
〔四〕謹貢:敬獻。
〔五〕視聽之污:謙辭。
意謂自己的文章有辱傳師耳目。
〔六〕元和功德:謂憲宗平定淮西等掃蕩叛鎮之功。
〔七〕弔伐之道:伐罪弔民之舉,指討伐叛鎮,拯救百姓。
任昉《百辟勸進今上箋》:“伐罪弔民,一匡靖亂。
” 〔八〕處士:隱居不仕之士。
〔九〕巢:巢父,傳爲唐堯時隱士,在樹上築巢而居,故稱。
由:許由,上古高士,隱于箕山。
傳説堯讓天下與巢父,巢不受,與許由,亦不受。
伊:伊尹,商湯大臣。
原爲湯妻陪嫁奴隸,後助湯伐桀。
呂:呂尚,即姜太公,傳説釣于渭濱,周文王出獵相遇,與語大悅,同載而歸,立爲師,後輔武王滅紂。
〔一〇〕寶曆:唐敬宗年號(八二五—八二六)。
〔一一〕廣:廣收。
〔一二〕廬:指樊川别墅,在終南山下。
《樊川記》:“萬年縣南二十裡,是爲樊川,西爲韋曲,東爲杜曲,中有莊林亭卉,最爲幽邃。
”終南山:一名南山,又稱秦山,在陝西長安縣西五十裡,東至藍田縣,西至郿縣,綿亘八百餘裡。
張衡《西京賦》:“終南、太乙,隆崛崔崒。
” 〔一三〕的的:昭著貌。
〔一四〕大君子:謂沈傳師。
〔一五〕指顧:手指目顧,謂照顧。
〔一六〕約束兩句:意謂忙于公務,久不讀書。
政理,謂事務。
簿書,文書。
永,久。
〔一七〕上都:京都。
〔一八〕耒耜(lěisì):均耕具。
〔一九〕齒髮:謂年齡。
〔二〇〕間(jiàn):間或;偶然。
成立:成就。
〔二一〕捧持:奉獻。
〔二二〕輕黷(dú):怠慢不敬。
〔二三〕伏希句:自謙語,謂望其原諒,勿多責備。
少,稍。
假,給予。
誅責,責怪。
薦王寧啓〔一〕 前渭南縣令王寧〔二〕。
前件官實有吏才〔三〕,稱於衆口,年少強力〔四〕,一也。
遇事必能裁割〔五〕,二也。
既藴智能〔六〕,無頭角誇誕〔七〕,三也。
廉直可保,四也。
處於驕將内臣之間〔八〕,必能和同〔九〕,五也。
今者邊將生事,雜虜起戎〔一〇〕,不憂兵甲,唯在饋運〔一一〕,某過承恩獎〔一二〕,故敢薦才,伏惟取捨之間〔一三〕,特賜恕察。
謹啓。
〔一〕此篇作于大和九年(八三四),時年三十三歲。
〔二〕渭南縣:本漢新豐縣地,置于苻秦,西魏廢帝二年,改南新豐爲渭南縣。
今屬陝西省。
〔三〕前件官:前所舉之官,上列之官,唐宋公文常語。
即指王寧。
〔四〕強力:精力強健。
〔五〕裁割:善決斷。
〔六〕藴:藏,具有。
〔七〕頭角:頭頂左右突出處,此喻驕傲。
誇誕:誇大虛妄。
〔八〕驕將:指跋扈之藩鎮和驕悍之邊將。
内臣:指弄權之宦官。
〔九〕和同:調停使之和睦。
〔一〇〕雜虜:指邊境少數民族。
起戎:掀起戰争。
〔一一〕饋(kuì)運:運送糧食,供應軍需。
〔一二〕過承恩獎:謙辭,謂過分蒙受獎勵。
〔一三〕伏惟:古人書劄中常用之敬辭。
大和九年,杜牧由淮南幕府掌書記轉真監察禦史,赴長安供職。
唐制,監察禦史掌分察百官、巡撫州縣獄訟、祭祀及監諸軍出使等,故任職伊始,特向有司薦舉富于才幹、年少有爲的王寧。
書啓僅用百字,即已概括王寧之特點,可謂簡煉有法。
投知己書〔一〕 夫子曰〔二〕:“不怨天,不尤人,下學而上達,知我者其天乎?”復曰:“知我者《春秋》,罪我者亦以《春秋》〔三〕。
”此聖人操心〔四〕,不顧世之人是非也。
柱厲叔事莒敖公,莒敖公不知,及莒敖公有難,柱厲叔死之〔五〕。
不知我則已,反以死報之,蓋怨不知之深也。
豫讓謂趙襄子曰:“智伯以國士待我,我以國士報之〔六〕。
”此乃烈士義夫,有才感其知,不顧其生也。
行無堅明之異,材無尺寸之用,泛泛然求知於人〔七〕,知則不能有所報,不知則怒,此乃衆人之心也。
聖賢義烈之士,既不可到,小生有異於衆人者,審己切也〔八〕。
審己之行,審己之才,皆不出衆人,亦不求知於人,已或有知之者,則藏縮退避,唯恐知之深,蓋自度無可以爲報效也。
或有因緣他事〔九〕,不得已求知於人者,苟不知,未嘗退有懟言怨色〔一〇〕,形於妻子之前,此乃比於衆人,唯審己求知也。
大和二年〔一一〕,小生應進士舉〔一二〕,當其時,先進之士〔一三〕,以小生行可與進,業可益修,喧而譽之,争爲知己者不啻二十人〔一四〕。
小生邇來十年江湖間,時時以家事一抵京師,事已即返,嘗所謂喧而譽之爲知己者,多已顯貴,未嘗一到其門。
何者?自十年來,行不益進,業不益修,中夜忖量,自愧於心,欲持何説,復於知己之前爲進拜之資乎!默默藏縮,苟免寒饑爲幸耳。
昨李巡官至〔一五〕,忽傳閣下旨意,似知姓名,或欲異日必録在門下。
閣下爲世之偉人鉅德,小生一獲進謁,一陪宴享,則亦榮矣,況欲異日終置之於榻席之上〔一六〕,齒於數子之列乎〔一七〕!無攀緣絲髮之因〔一八〕,出特達倜儻之知〔一九〕,小生自度宜爲何才,可以塞閣下之求;宜爲何道,可以報閣下之德。
是以自承命已來〔二〇〕,審己愈切,撫心獨驚〔二一〕,忽忽思之〔二二〕,而不自知其然也。
若蒙待之以衆人之地〔二三〕,求之以衆人之才,責之以衆人之報,亦庶幾異日受約束指顧於簿書之間〔二四〕,知無不爲,爲不及私,亦或能提筆伸紙,作詠歌以發盛德,止此而已。
其他望於古人,責以不及,非小生之所堪任。
伏恐閣下聽聞之過〔二五〕,求取之異,敢不特自發明〔二六〕,導説其衷,一開閣下視聽。
其他感激發憤,懷愧思德,臨紙汗發,不知所裁。
某恐懼再拜。
〔一〕此篇作于文宗開成二年(八三七),時年三十五歲。
知己:指崔鄲(dān)。
鄲係杜牧中進士時座師崔郾之弟,時爲宣歙觀察使。
杜牧開成元年爲監察禦史,分司東都。
次年,因弟杜顗目疾,告假赴揚州。
假滿百日,按例“停解”(解職)。
于是上書宣歙觀察使崔鄲,望其援引。
是年秋末,應崔鄲之召,入宣州幕,爲團練判官、殿中侍禦史内供奉。
〔二〕夫子:孔子。
下引四句見《論語·憲問》。
〔三〕知我兩句:見《孟子·滕文公下》引孔子語,今本作:“知我者,其惟《春秋》乎?罪我者,其惟《春秋》乎?” 〔四〕操心:用心。
〔五〕柱厲叔四句:《列子·説符篇》:“柱厲叔事莒敖公,自爲不知己,去居海上。
……莒敖公有難,柱厲叔辭其友而往死之。
其友曰:‘子自以爲不知己,故去,今往死之,是知與不知無辨也。
’柱厲叔曰:‘不然,自以爲不知,故去,今死,是果不知我也。
吾將死之,以醜後世之人主不知其臣者也。
’”《呂氏春秋·恃君》亦載此事,文字略異。
莒(jǔ)敖公,莒國國君。
〔六〕豫讓三句:事見《戰國策·趙策》。
誅洗,討伐消滅。
條,條例,此用作動詞,意謂引以爲例。
代宗大曆間(七六六—七七九),朱泚、朱滔等殺節度使自爲留後,朝廷不予追究,而任其爲節度使,後朱泚叛亂,自稱皇帝,叛兵攻入京城,德宗倉皇出走,賴渾瑊、李晟等平定之。
其後,德宗貞元間(七八五—八〇四),諸鎮復相繼叛亂,朝廷照例姑息養奸(參《感懷詩》“齊蔡燕趙魏”注)。
〔二〕逆輩,謂叛鎮。
橫(hènɡ),橫暴。
〔三〕幹戈兩句:幹戈,兵器。
鈇鉞(fūyuè),亦兵器名。
鈇,斧。
鉞,青銅所製,形狀如斧。
〔四〕含引混貸:寬容姑息之意。
含,包容。
引,引進。
混,苟且。
貸,寬免。
〔五〕煦育逆孽:給予叛鎮以恩惠。
逆孽,謂叛鎮。
〔六〕殆:幾乎。
故常:常例。
〔七〕執事大人:謂朝廷大臣。
〔八〕歷算周思:周密地推算思考。
歷,通“曆”,推算。
周,完密。
〔九〕宿謀:老謀深算。
〔一〇〕方且句:謂卻在高傲自得。
嵬(wéi)岸,雄偉。
抑揚,俯身揚首,自得貌。
〔一一〕廣大繁昌:謂國力強大繁榮昌盛。
莫己若:莫若己,不如自己。
〔一二〕其:難道。
蹇(jiǎn)頓顛傾:傾覆滅亡。
蹇頓,困躓。
顛傾,覆滅。
支計:撐持籌畫。
〔一三〕蟠城:指叛鎮盤踞之城。
〔一四〕金堅蔓織:喻持兵器着甲胄者之多。
金,兵刃。
堅,甲胄。
蔓,蔓延。
〔一五〕角奔爲寇:争相爲寇。
〔一六〕顦顇:同“憔悴”。
〔一七〕朋伍:同夥。
〔一八〕羅絡郡國:謂藩鎮間勾結如羅網。
〔一九〕駭亂:使人驚惶混亂。
〔二〇〕吾:指朝廷。
〔二一〕偷處恬逸:苟且圖安。
偷,苟且。
恬逸,安樂。
〔二二〕第第相付:因循沿襲之意。
付,授。
〔二三〕以爲句:意謂遺患後代。
脅,身軀兩側自腋下至肋骨盡處。
疽(jū),毒瘡。
〔二四〕倔強(jiànɡ):強硬。
〔二五〕吾以句:謂我用良將勁兵駕馭強橫之徒。
銜策,手持馬鞭。
《資治通鑑》胡注:“銜策,所以馭馬。
”策,馬鞭。
〔二六〕安而兩句:謂使其安定而不擾亂,居外而不予限制。
撓,擾。
〔二七〕豢(huàn)擾:豢養馴服。
《資治通鑑》胡注:“豢,養也。
擾,馴也,順也。
”拂:違逆。
〔二八〕法故:《資治通鑑》作“法度”。
〔二九〕闊視:傲視。
〔三〇〕養威:揚威的反義,怕事的宛轉説法。
〔三一〕有司句:謂官吏偷安而不加制約。
〔三二〕通爵:通侯的爵位名。
通侯原稱徹侯,因避漢武帝劉徹諱,改稱通侯。
此泛指坐鎮一方之藩鎮。
〔三三〕越録:謂濫賜爵祿。
《資治通鑑》胡註:“凡賞功者録其功而加之封爵,無功而超越授之以爵,是謂越録。
” 〔三四〕覲(jìn)聘兩句:謂藩鎮失禮,不按時覲見天子,朝廷不予論罪,反賜以幾杖安慰之。
覲聘,朝拜天子,遣使通問。
幾杖,幾案和手杖,古時帝王用以恩賜臣下以爲敬老之禮。
〔三五〕逆息兩句:謂天子以公主下配藩鎮之子爲婦。
逆息虜胤,謂叛鎮之子孫後代。
《資治通鑑》胡注:“息,子也。
胤,繼嗣也。
河北蕃將之子,率多尚主。
”皇子,公主。
嬪(pín),婦,此用作動詞。
〔三六〕裝緣采飾:謂公主之妝奩富麗多彩。
裝,通“妝”。
緣,緣飾,文飾。
〔三七〕僭(jiàn)擬:超越名分比擬天子。
〔三八〕土田:土地。
名器:爵位與車服儀制等。
〔三九〕未及句:謂其貪心無有止境。
畔岸,邊際。
〔四〇〕淫名越號:不守法度,濫用名號。
〔四一〕盟詛(zǔ):盟誓。
〔四二〕恬淡不畏:安然自若,毫無懼色。
〔四三〕走兵四略:派兵四出掠奪。
〔四四〕飽:滿足。
〔四五〕趙魏兩句:《資治通鑑》胡注:“謂朱滔、王武俊、田悅、李納相立爲王。
李希烈、李錡、劉闢繼亂也。
”卓起,指朱滔等擅自稱王。
〔四六〕躡(niè)而和(hè)之:追隨其後而響應之。
〔四七〕混澒(hònɡ)軒囂:雜亂喧鬧。
混澒,水深廣貌,此喻雜亂。
〔四八〕孝武:指憲宗,其尊號爲“昭文章武大聖至神孝皇帝”。
〔四九〕宵旰(ɡàn):宵衣旰食。
謂未明而衣,既暮而食,喻勤於政事。
旰,晚。
〔五〇〕大者兩句:謂憲宗于元和十二年(八一七)誅滅吳元濟,一舉平定淮西,其他藩鎮恐懼,遂相繼上表歸順,暫時形成統一局面。
惠來,以恩惠招徠之。
〔五一〕周秦兩句:謂河南、關内一帶幾爲叛鎮侵佔。
《資治通鑑》胡注:“周秦之郊,謂河南、關内也。
”獵,取也。
〔五二〕油然:充盛貌。
〔五三〕教笞(chī):教訓鞭打。
〔五四〕區區:小貌。
無涯:無窮盡。
〔五五〕支:通“肢”。
〔五六〕運掉:轉動。
〔五七〕經:常。
序文批評朝廷對叛鎮行姑息之政,以隱忍苟且而貽後患。
本文第一段指出對河北叛鎮不圖擒取,必爲子孫患。
第二段駁斥議者以大曆、貞元姑息之政爲守邦之謬論,認爲姑息適足以助長藩鎮之叛逆野心,後患無窮,故對叛鎮應予征伐。
末尾説明大曆、貞元守邦之術不足恃,應引以爲戒。
《資治通鑑》卷二四四曾將杜牧所著《罪言》、《原十六衞》、《戰論》、《守論》、《注孫子序》五文予以摘要抄録,數量之多,實爲罕見,可見司馬光對杜牧文章的重視。
其實,在《感懷詩》中,詩人即已對德宗以來朝廷縱容藩鎮之姑息政策深緻不滿,而至文宗大和年間,形勢更加險惡,故著文專論戰守之癥結。
《戰論》中“四支”“五敗”之論,深中時弊,獨具卓見。
謝枋得曰:“唐自府兵既弛,藩鎮跋扈,要君者皆是羈縻,奉命者十二三耳。
此論若當時振起行之,未必不可反危爲安,不徒文字嚴卓可垂也。
”(《古文淵鑒》引)徐乾學曰:“四支、五敗,字字精確,而文亦磊砢自喜。
……風規峻邁,文采焰然。
”(《古文淵鑒》)厲鶚、譚獻評曰:“樊川論時事之文,是得力于《戰國策》,極縱橫馳驟之緻。
”(《唐文粹》) 《守論》一文,極論苟且自守之弊,指出大曆、貞元對藩鎮之姑息非守邦之術,而是危國之道,文中檢討前朝之失,亦切中癥結。
謝枋得評此文曰:“指畫禍亂本根,皆必至之理。
文字嚴緊,無矜張之氣。
”(同上)又,厲鶚、譚獻曰:“樊川憂國之心與少陵同。
”(《唐文粹》) 上知己文章啓〔一〕 某啓。
某少小好爲文章,伏以侍郎〔二〕,文師也〔三〕,是敢謹貢七篇〔四〕,以爲視聽之污〔五〕。
伏以元和功德〔六〕,凡人盡當歌詠記叙之,故作《燕將録》。
往年弔伐之道未甚得所〔七〕,故作《罪言》。
自艱難來始,卒伍傭役輩,多據兵爲天子諸侯,故作《原十六衞》。
諸侯或恃功不識古道,以至于反側叛亂,故作《與劉司徒書》。
處士之名〔八〕,即古之巢、由、伊、呂輩〔九〕,近者往往自名之,故作《送薛處士序》。
寶曆大起宮室〔一〇〕,廣聲色〔一一〕,故作《阿房宮賦》。
有廬終南山下〔一二〕,嘗有耕田著書志,故作《望故園賦》。
雖未能深窺古人,得與揖讓笑言,亦或的的分其貌矣〔一三〕。
自四年來,在大君子門下〔一四〕,恭承指顧〔一五〕,約束於政理簿書間,永不執卷〔一六〕。
上都有舊第〔一七〕,唯書萬卷,終南山下有舊廬,頗有水樹,當以耒耜筆硯歸其間〔一八〕。
齒髮甚壯〔一九〕,間冀有成立〔二〇〕,他日捧持〔二一〕,一遊門下,爲拜謁之先,或希一獎。
今者所獻,但有輕黷尊嚴之罪〔二二〕,亦何所取。
伏希少假誅責〔二三〕,生死幸甚。
謹啓。
〔一〕此篇作于文宗大和八年,時在揚州牛僧孺淮南節度使幕中。
知己:指沈傳師。
自文宗大和二年秋至七年春,牧之曾在傳師江西幕府和宣州幕府任職,甚得賞識,故視傳師爲知己。
〔二〕伏:敬詞。
侍郎:指沈傳師,傳師曾任吏部侍郎,故稱(參《張好好詩》注〔三〕)。
〔三〕文師:謂能文者。
傳師博學能文。
〔四〕謹貢:敬獻。
〔五〕視聽之污:謙辭。
意謂自己的文章有辱傳師耳目。
〔六〕元和功德:謂憲宗平定淮西等掃蕩叛鎮之功。
〔七〕弔伐之道:伐罪弔民之舉,指討伐叛鎮,拯救百姓。
任昉《百辟勸進今上箋》:“伐罪弔民,一匡靖亂。
” 〔八〕處士:隱居不仕之士。
〔九〕巢:巢父,傳爲唐堯時隱士,在樹上築巢而居,故稱。
由:許由,上古高士,隱于箕山。
傳説堯讓天下與巢父,巢不受,與許由,亦不受。
伊:伊尹,商湯大臣。
原爲湯妻陪嫁奴隸,後助湯伐桀。
呂:呂尚,即姜太公,傳説釣于渭濱,周文王出獵相遇,與語大悅,同載而歸,立爲師,後輔武王滅紂。
〔一〇〕寶曆:唐敬宗年號(八二五—八二六)。
〔一一〕廣:廣收。
〔一二〕廬:指樊川别墅,在終南山下。
《樊川記》:“萬年縣南二十裡,是爲樊川,西爲韋曲,東爲杜曲,中有莊林亭卉,最爲幽邃。
”終南山:一名南山,又稱秦山,在陝西長安縣西五十裡,東至藍田縣,西至郿縣,綿亘八百餘裡。
張衡《西京賦》:“終南、太乙,隆崛崔崒。
” 〔一三〕的的:昭著貌。
〔一四〕大君子:謂沈傳師。
〔一五〕指顧:手指目顧,謂照顧。
〔一六〕約束兩句:意謂忙于公務,久不讀書。
政理,謂事務。
簿書,文書。
永,久。
〔一七〕上都:京都。
〔一八〕耒耜(lěisì):均耕具。
〔一九〕齒髮:謂年齡。
〔二〇〕間(jiàn):間或;偶然。
成立:成就。
〔二一〕捧持:奉獻。
〔二二〕輕黷(dú):怠慢不敬。
〔二三〕伏希句:自謙語,謂望其原諒,勿多責備。
少,稍。
假,給予。
誅責,責怪。
薦王寧啓〔一〕 前渭南縣令王寧〔二〕。
前件官實有吏才〔三〕,稱於衆口,年少強力〔四〕,一也。
遇事必能裁割〔五〕,二也。
既藴智能〔六〕,無頭角誇誕〔七〕,三也。
廉直可保,四也。
處於驕將内臣之間〔八〕,必能和同〔九〕,五也。
今者邊將生事,雜虜起戎〔一〇〕,不憂兵甲,唯在饋運〔一一〕,某過承恩獎〔一二〕,故敢薦才,伏惟取捨之間〔一三〕,特賜恕察。
謹啓。
〔一〕此篇作于大和九年(八三四),時年三十三歲。
〔二〕渭南縣:本漢新豐縣地,置于苻秦,西魏廢帝二年,改南新豐爲渭南縣。
今屬陝西省。
〔三〕前件官:前所舉之官,上列之官,唐宋公文常語。
即指王寧。
〔四〕強力:精力強健。
〔五〕裁割:善決斷。
〔六〕藴:藏,具有。
〔七〕頭角:頭頂左右突出處,此喻驕傲。
誇誕:誇大虛妄。
〔八〕驕將:指跋扈之藩鎮和驕悍之邊將。
内臣:指弄權之宦官。
〔九〕和同:調停使之和睦。
〔一〇〕雜虜:指邊境少數民族。
起戎:掀起戰争。
〔一一〕饋(kuì)運:運送糧食,供應軍需。
〔一二〕過承恩獎:謙辭,謂過分蒙受獎勵。
〔一三〕伏惟:古人書劄中常用之敬辭。
大和九年,杜牧由淮南幕府掌書記轉真監察禦史,赴長安供職。
唐制,監察禦史掌分察百官、巡撫州縣獄訟、祭祀及監諸軍出使等,故任職伊始,特向有司薦舉富于才幹、年少有爲的王寧。
書啓僅用百字,即已概括王寧之特點,可謂簡煉有法。
投知己書〔一〕 夫子曰〔二〕:“不怨天,不尤人,下學而上達,知我者其天乎?”復曰:“知我者《春秋》,罪我者亦以《春秋》〔三〕。
”此聖人操心〔四〕,不顧世之人是非也。
柱厲叔事莒敖公,莒敖公不知,及莒敖公有難,柱厲叔死之〔五〕。
不知我則已,反以死報之,蓋怨不知之深也。
豫讓謂趙襄子曰:“智伯以國士待我,我以國士報之〔六〕。
”此乃烈士義夫,有才感其知,不顧其生也。
行無堅明之異,材無尺寸之用,泛泛然求知於人〔七〕,知則不能有所報,不知則怒,此乃衆人之心也。
聖賢義烈之士,既不可到,小生有異於衆人者,審己切也〔八〕。
審己之行,審己之才,皆不出衆人,亦不求知於人,已或有知之者,則藏縮退避,唯恐知之深,蓋自度無可以爲報效也。
或有因緣他事〔九〕,不得已求知於人者,苟不知,未嘗退有懟言怨色〔一〇〕,形於妻子之前,此乃比於衆人,唯審己求知也。
大和二年〔一一〕,小生應進士舉〔一二〕,當其時,先進之士〔一三〕,以小生行可與進,業可益修,喧而譽之,争爲知己者不啻二十人〔一四〕。
小生邇來十年江湖間,時時以家事一抵京師,事已即返,嘗所謂喧而譽之爲知己者,多已顯貴,未嘗一到其門。
何者?自十年來,行不益進,業不益修,中夜忖量,自愧於心,欲持何説,復於知己之前爲進拜之資乎!默默藏縮,苟免寒饑爲幸耳。
昨李巡官至〔一五〕,忽傳閣下旨意,似知姓名,或欲異日必録在門下。
閣下爲世之偉人鉅德,小生一獲進謁,一陪宴享,則亦榮矣,況欲異日終置之於榻席之上〔一六〕,齒於數子之列乎〔一七〕!無攀緣絲髮之因〔一八〕,出特達倜儻之知〔一九〕,小生自度宜爲何才,可以塞閣下之求;宜爲何道,可以報閣下之德。
是以自承命已來〔二〇〕,審己愈切,撫心獨驚〔二一〕,忽忽思之〔二二〕,而不自知其然也。
若蒙待之以衆人之地〔二三〕,求之以衆人之才,責之以衆人之報,亦庶幾異日受約束指顧於簿書之間〔二四〕,知無不爲,爲不及私,亦或能提筆伸紙,作詠歌以發盛德,止此而已。
其他望於古人,責以不及,非小生之所堪任。
伏恐閣下聽聞之過〔二五〕,求取之異,敢不特自發明〔二六〕,導説其衷,一開閣下視聽。
其他感激發憤,懷愧思德,臨紙汗發,不知所裁。
某恐懼再拜。
〔一〕此篇作于文宗開成二年(八三七),時年三十五歲。
知己:指崔鄲(dān)。
鄲係杜牧中進士時座師崔郾之弟,時爲宣歙觀察使。
杜牧開成元年爲監察禦史,分司東都。
次年,因弟杜顗目疾,告假赴揚州。
假滿百日,按例“停解”(解職)。
于是上書宣歙觀察使崔鄲,望其援引。
是年秋末,應崔鄲之召,入宣州幕,爲團練判官、殿中侍禦史内供奉。
〔二〕夫子:孔子。
下引四句見《論語·憲問》。
〔三〕知我兩句:見《孟子·滕文公下》引孔子語,今本作:“知我者,其惟《春秋》乎?罪我者,其惟《春秋》乎?” 〔四〕操心:用心。
〔五〕柱厲叔四句:《列子·説符篇》:“柱厲叔事莒敖公,自爲不知己,去居海上。
……莒敖公有難,柱厲叔辭其友而往死之。
其友曰:‘子自以爲不知己,故去,今往死之,是知與不知無辨也。
’柱厲叔曰:‘不然,自以爲不知,故去,今死,是果不知我也。
吾將死之,以醜後世之人主不知其臣者也。
’”《呂氏春秋·恃君》亦載此事,文字略異。
莒(jǔ)敖公,莒國國君。
〔六〕豫讓三句:事見《戰國策·趙策》。