第四十六 聘義

關燈
本篇說明《儀禮》中《聘禮》的意義。

    全文約分三節:首節純釋聘禮之義,自“聘禮”以至“而諸侯務焉爾”,約為全文之半,多作釋義之語氣。

    次節自“聘射之禮”至“民順治而國安也”,言聘射二者禮文之盛大,及其收效。

    末節自“子貢問于孔子”至結束,說明“玉”之美德及其可貴。

    蓋因聘禮以“圭璋”特達,故記者附及之。

     聘禮,上公七介1,侯伯五介,子男三介,所以明貴賤也。

    介紹而傳命2,君子于其所尊弗敢質3,敬之至也。

    三讓而後傳命,三讓而後入廟門,三揖而後至階,三讓而後升,所以緻尊讓也。

     今注 1 介,替賓主傳話的人。

     2 紹,繼承。

    陳澔曰:先時上擯入受主君之命出,而傳與承擯,承擯傳與末擯,此是傳而下。

    賓之末介受命于末賓而傳與次介,次介傳與上介,上介傳與賓,是傳而上。

     3 質,簡慢。

     今譯 行聘禮時,上公用七個介,侯、伯用五個介,子、男隻用三個介,目的在分别尊卑。

    使介一個接一個地傳達聘君的話,而賓主不直接講,因為君子不敢對所尊重的人有所簡慢,這是最尊敬的表示。

    賓推讓三次然後傳命,推讓三次然後入廟門,揖拜三次然後走至階前,又推讓三次後上階,是極尊敬謙讓的表示。

     君使士迎于竟1,大夫郊勞2,君親拜迎于大門之内而廟受,北面拜贶,拜君命之辱3,所以緻敬也4。

    敬讓也者,君子之所以相接也。

    故諸侯相接以敬讓,則不相侵陵。

     今注 1 竟,邊境。

     2 勞,慰勞。

     3 贶,惠賜。

    辱,屈辱。

     4 所以緻敬也,此句各本及唐石經所載皆同,但此語與“敬讓也者”顯然不相呼應,故“緻敬”之下必脫一“讓”字。

    《大戴記·朝事》正作“所以緻敬讓也”。

     今譯 主君使士在邊境迎接來聘問的使者,又使大夫在郊外慰勞他們。

    來聘問的使者到達後,主君親自在大門迎接,然後在廟中接受使者傳達來聘之意,面朝北而拜受使者攜來的禮物,又拜謝使者的主君特遣他們前來聘問的盛意。

    這些都是表示敬讓的道理。

    敬及讓,是君子相交往的方法。

    所以諸侯間互相以敬讓交往,就不會出現彼此互相侵略欺淩的事了。

     卿為上擯,大夫為承擯1
0.063146s