第四十六 聘義

關燈
,士為紹擯2。

    君親禮賓,賓私面、私觌3,緻饔饩、還圭璋4、賄贈、飨食燕5,所以明賓客君臣之義也6。

     今注 1 承擯,姜兆錫曰:承上擯也。

     2 紹擯,姜兆錫曰:繼承擯也。

     3 私面,以個人身份會見主國之卿大夫。

    私觌,以個人身份進見主國之君。

     4 緻饔饩,姜兆錫曰:牲殺曰饔、生曰饩。

    賓介就館,而主君使卿緻禮也。

    還圭璋,王夫之曰:退還聘君之圭及聘夫人之璋也。

     5 飨食燕,飨禮、食禮在朝,燕禮在寝,一食再飨,燕無常數。

     6 《大戴記·朝事》,“賓客”作“賓主”,賓主與君臣為排偶語,此當據改。

     今譯 接待賓時,用卿為上擯、用大夫為承擯、士為紹擯,行聘完畢,主君親身執醴酒以禮賓。

    賓則以個人身份會見主國的卿大夫,以個人身份進見主國之君。

    主君又使卿緻送饔饩往賓館,不但退還所執以為信物的玉器,同時還用一束紡綢贈給賓。

    主君又以飨禮、食禮及燕禮接待賓。

    這樣做,都是為表明賓與主、君與臣之間的道義。

     故天子制諸侯,比年小聘,三年大聘,相厲以禮。

    使者聘而誤1,主君弗親飨食也。

    所以愧厲之也。

    諸侯相厲以禮,則外不相侵,内不相陵。

    此天子之所以養諸侯,兵不用而諸侯自為正之具也。

     今注 1 聘而誤,行聘而使者禮節有誤。

     今譯 所以天子對諸侯,訂有制度:諸侯每年要派大夫互行小聘,三年派卿互行大聘,目的是要他們之間以禮相勉勵。

    如果使者來聘時,禮節有錯誤,主君就不親自對使者行飨食的禮,這樣做,是要使來聘的人感到慚愧,而自知勉勵改正。

    諸侯間若能以禮互相勉勵,對外就不會相互侵犯,對内也就不會相互欺淩。

    這聘禮,就是天子安撫諸侯,不必動武,而諸侯能自相匡正的工具。

     以圭璋聘,重禮也;已聘而還圭璋,此輕财而重禮之義也。

    諸侯相厲以輕财重禮,則民作讓矣。

    主國待客,出入三積1,饩客于舍,五牢之具陳于内2,米三十車,禾三十車,刍薪倍禾,皆陳于外,乘禽日五雙3,群介皆有饩牢,壹食再飨,燕與時賜無數,所以厚重禮也。

    古之用财者不能均如此,然而用财如此其厚者,言盡之于禮也。

    盡之于禮,則内君臣不
0.077964s