說“面子”

關燈
“面子”,是我們在談話裡常常聽到的,因為好像一聽就懂,所以細想的人大約不很多。

     但近來從外國人的嘴裡,有時也聽到這兩個音,他們似乎在研究。

    他們以為這一件事情,很不容易懂,然而是中國精神的綱領,隻要抓住這個,就像二十四年前的拔住了辮子一樣,全身都跟着走動了。

    相傳前清時候,洋人到總理衙門去要求利益,一通威吓,吓得大官們滿口答應,但臨走時,卻被從邊門送出去。

    不給他走正門,就是他沒有面子;他既然沒有了面子,自然就是中國有了面子,也就是占了上風了。

    這是不是事實,我斷不定,但這故事,“中外人士”中是頗有些人知道的。

     因此,我頗疑心他們想專将“面子”給我們。

     但“面子”究竟是怎麼一回事呢?不想還好,一想可就覺得胡塗。

    它像是很有好幾種的,每一種身價,就有一種“面子”,也就是所謂“臉”。

    這“臉”有一條界線,如果落到這線的下面去了,即失了面子,也叫作“丢臉”。

    不怕“丢臉”,便是“不要臉”。

    但倘使做了超出這線以上的事,就“有面子”,或曰“露臉”。

    而“丢臉”之道,則因人而不同,例如車夫坐在路邊赤膊捉虱子,并不算什麼,富家姑爺坐在路邊赤膊捉虱子,才成為“丢臉”。

    但車夫也并非沒有“臉”,不過這時不算“丢”,要給老婆踢了一腳,就躺倒哭起來,這才成為他的“丢臉”。

    這一條“丢臉”律,是也适用于上等人的。

    這樣看來,“丢臉”的機會,似乎上等人比較的多,但也不一定,例如車夫偷一個錢袋,被人發見,是失了面子的,而上等人大撈一批金珠珍玩,卻仿佛也不見得怎樣“丢臉”,況且還有“出洋考察”〔2〕,是改頭換面的良方。

     誰都要“面子”,當然也可以說是好事情,但“面子”這東西,卻實
0.105744s