對于《新潮》一部分的意見〔1〕

關燈
都是好的。

    上海的小說家夢裡也沒有想到過。

    這樣下去,創作很有點希望。

    《扇誤》〔6〕譯的很好。

     《推霞》〔7〕實在不敢恭維。

     魯迅四月十六日 〔1〕本篇最初發表于一九一九年五月北京《新潮》月刊第一卷第五号。

     〔2〕孟真傅斯年(1896—1950),字孟真,山東聊城人。

    當時北京大學學生,《新潮》編輯。

    後留學英、德。

    曾任廣州中山大學教授、國民黨政府中央研究院曆史語言研究所所長等職。

     〔3〕《新潮》綜合性月刊,北京大學新潮社編輯,五四新文化運動初期的重要刊物之一。

    一九一九年一月創刊于北京,一九二二年三月出至第三卷第二号停刊。

     〔4〕史志無的信載《新潮》第一卷第三号(一九一九年三月),其中說:“覽首期所載多哲學及文學之新潮,于科學之新潮尚未能充分提倡,弟願足下三者并論,于科學之實用者尤當出以供人需要,庶不負《新潮》之旨趣也。

    ” 〔5〕《雪夜》短篇小說,汪敬熙作,載《新潮》第一卷第一号(一九一九年一月)。

    《這也是一個人》,短篇小說,葉紹鈞作;《是愛情還是苦痛》,短篇小說,羅家倫作,均載《新潮》第一卷第三号(一九一九年三月)。

     〔6〕《扇誤》又譯《溫德米爾夫人的扇子》,劇本,英國王爾德(O.Wilde,1854—1900)作,潘家洵譯,載《新潮》第一卷第三号。

     〔7〕《推霞》獨幕劇,德國蘇德曼(H.Sudermann,1857—1928)作,宋春舫用文言翻譯,載《新潮》第一卷第二号(一九一九年二月)。

    
0.119602s