第二部 漫長的旱季 第1章
關燈
小
中
大
六月份還沒有到來時,作物就已經開始枯萎,不過并不是一切都變得幹枯而醜陋。
其實,與其說是熱浪和幹燥帶來了死亡,倒不如說是恐懼使然。
我可以想象,這持續的幹旱會讓人怎樣地迷茫,那就是一種對萬事萬物的緩慢謀殺過程。
我們可能會感歎,說這是百年不遇的災難,我們可能會搖頭歎息,帶着某種憂傷的喜悅回顧前些年的遭遇。
但是,隻有那些把這災難看成一出戲的人才會如此,因為對于他們來說,戲一旦終場,一切都會被遺忘。
可對于我們,災難結束的大幕似乎永遠不會落下——除非死亡降臨。
一切都太過真實。
但有時,甚至就在這一年,某些時刻、某些地點還是會美得讓人窒息,還是會攫去我所有的語言。
一種融合了野葡萄和梓樹氣味的甜香,混着即将開放的金銀花的味道,還有些不知名的花香,都如夢如幻地在夜晚醞釀,而我會在午夜夢回,靜靜地凝視皎潔的月光,聆聽貓鵲在灌木叢中吟唱。
黑色的沼澤地裡螢火蟲在飛舞,有時好像還會在空中一動不動地靜立幾秒鐘。
大地都被美淹沒,又似無動于衷,而這一切卻美得讓我心碎。
對于茉兒來說,一切都有各自的美麗,要用敬畏的眼光審視——我也不知道該如何表達——這美麗不僅僅體現在金絲雀孔雀藍和棕色的羽毛上,也不僅僅在雛菊田散發的耀眼白光中,而是存在于她看到的或者做到的每一件事情裡。
剝櫻桃核留在指尖的殷紅,制作櫻桃醬時的濛濛熱氣……靠近爐火時感受到的灼熱,開水杯上籠罩的水汽……櫻桃變成的紅色糖漿……她在竈台間的忙碌、品嘗,還有櫻桃汁兒溢出來時的尖叫——哇!喔!一隻手往鍋裡加蜂蠟,一隻手不停地攪拌,可以不時地聞到果汁溢出後被爐火烤焦時散發出的濃濃的甜香。
我不知道這究竟該怎麼說——也許隻是健康,是内心太過豐富,熱情從她那熊熊燃燒的内心火爐裡迸發出來了。
而有時她又會非常安靜,默默地凝望着麥田,凝望着那上百英畝清清爽爽的金色麥浪。
雖然幹旱,但這一年的櫻桃還是豐收了。
茉兒忙不過來時,格蘭特會幫忙把果子拿回來,甚至在晚上幫她去核,夜裡熬夜幫她裝罐兒。
他說,幫忙是因為喜歡吃櫻桃派,而且害怕茉兒晚上睡着了,會在罐子裡裝上鬼才知道的東西。
煮過的櫻桃味道甜香,夾雜着誘人的酸味兒,不過我一直在想會放多少糖,希望茉兒會堅持少放些。
我不知道,如果我們連密封罐子需要的繩子都買不起的話,做這麼多果醬還有什麼意義。
現在果醬已經多得吃不完,拿去賣的話,
其實,與其說是熱浪和幹燥帶來了死亡,倒不如說是恐懼使然。
我可以想象,這持續的幹旱會讓人怎樣地迷茫,那就是一種對萬事萬物的緩慢謀殺過程。
我們可能會感歎,說這是百年不遇的災難,我們可能會搖頭歎息,帶着某種憂傷的喜悅回顧前些年的遭遇。
但是,隻有那些把這災難看成一出戲的人才會如此,因為對于他們來說,戲一旦終場,一切都會被遺忘。
可對于我們,災難結束的大幕似乎永遠不會落下——除非死亡降臨。
一切都太過真實。
但有時,甚至就在這一年,某些時刻、某些地點還是會美得讓人窒息,還是會攫去我所有的語言。
一種融合了野葡萄和梓樹氣味的甜香,混着即将開放的金銀花的味道,還有些不知名的花香,都如夢如幻地在夜晚醞釀,而我會在午夜夢回,靜靜地凝視皎潔的月光,聆聽貓鵲在灌木叢中吟唱。
黑色的沼澤地裡螢火蟲在飛舞,有時好像還會在空中一動不動地靜立幾秒鐘。
大地都被美淹沒,又似無動于衷,而這一切卻美得讓我心碎。
對于茉兒來說,一切都有各自的美麗,要用敬畏的眼光審視——我也不知道該如何表達——這美麗不僅僅體現在金絲雀孔雀藍和棕色的羽毛上,也不僅僅在雛菊田散發的耀眼白光中,而是存在于她看到的或者做到的每一件事情裡。
剝櫻桃核留在指尖的殷紅,制作櫻桃醬時的濛濛熱氣……靠近爐火時感受到的灼熱,開水杯上籠罩的水汽……櫻桃變成的紅色糖漿……她在竈台間的忙碌、品嘗,還有櫻桃汁兒溢出來時的尖叫——哇!喔!一隻手往鍋裡加蜂蠟,一隻手不停地攪拌,可以不時地聞到果汁溢出後被爐火烤焦時散發出的濃濃的甜香。
我不知道這究竟該怎麼說——也許隻是健康,是内心太過豐富,熱情從她那熊熊燃燒的内心火爐裡迸發出來了。
而有時她又會非常安靜,默默地凝望着麥田,凝望着那上百英畝清清爽爽的金色麥浪。
雖然幹旱,但這一年的櫻桃還是豐收了。
茉兒忙不過來時,格蘭特會幫忙把果子拿回來,甚至在晚上幫她去核,夜裡熬夜幫她裝罐兒。
他說,幫忙是因為喜歡吃櫻桃派,而且害怕茉兒晚上睡着了,會在罐子裡裝上鬼才知道的東西。
煮過的櫻桃味道甜香,夾雜着誘人的酸味兒,不過我一直在想會放多少糖,希望茉兒會堅持少放些。
我不知道,如果我們連密封罐子需要的繩子都買不起的話,做這麼多果醬還有什麼意義。
現在果醬已經多得吃不完,拿去賣的話,