第二部 漫長的旱季 第3章

關燈
送給别人,”母親說,“在馬路上免費送。

    這樣做他們不會阻攔吧。

    ” 看到牛奶就那麼放在桶裡和罐子裡,或者倒進了豬圈裡,不到一下午就全部變馊了,這可真是讓人難過。

    每天晚上看着父親趕着牛,把奶擠出來,然後全部倒進豬圈,我感到自己都快要發瘋了。

    格蘭特也無法忍受,第二天他把所有的桶都裝上了卡車,說要去送給别人。

    “拉到老區去。

    ”父親對他說,浪費和擔憂讓父親已經不知所措了。

     格蘭特走了,回來的時候,容器都已經空了,不過有幾個桶的邊緣都有了凹坑。

    父親幫他把罐子從車上卸了下來,看着那些損壞的印迹不解地搖了搖頭。

    “發生了什麼事?”他問道,“是誰幹的?”他用手指撫摸着罐子的邊緣,好像它們也能感覺到疼痛似的。

     “我在鎮子上把牛奶送了出去。

    ”格蘭特告訴他,“除了雷思曼之前倒進溝裡的,其餘的都送了出去,我實在搞不清楚他的腦袋裡都想些什麼。

    ‘你們會破壞罷工的!’他一直沖我嚷嚷,而且當時四周太亂了,他根本就聽不見我在說什麼。

    ” “麥克斯的腦袋硬得像顆炮彈,”茉兒說道,“你是怎麼把你的話塞進去的?” “我把他揪到卡車裡,拉着他走了一段兒。

    ”格蘭特說。

    他笑了起來,神情卻疲憊又憂慮。

     “這什麼時候是個頭兒啊?”父親疑惑道,“我們能赢得什麼希望?” “我也不知道,”格蘭特答道,“海登一家現在也賣奶制品。

    得去告訴他們我們還能維持。

    他自己窮得要命,如果他們不賣,就沒飯吃了。

    在罷工結束之前看來我們得借給他們錢了。

    ” “誰和他們稱我們?”父親嚷道,“我們拿什麼給他們啊?” 格蘭特知道争論沒有用,他也知道,到時候父親會幫助他們的,所以他準備離開了。

    “如果我們輸了,”他說,“我們至少發出了聲音,這對後人會有幫助的。

    ” “又是什麼未來!”父親自言自語道,“總是提什麼有一天!總是說會有什麼人的!難道我們就不能擁有現在嗎?” 格蘭特把奶桶都摞起來,然後關上了大門。

    “開荒不是件容易的事兒,”他說,“有時會一無所獲。

    也許我們能夠有點兒收成,但也許沒有。

    ”他知道,希望不大。

    
0.055621s