哈尼娅 第九章
關燈
小
中
大
賽林姆真的去他叔叔那了,而且待了不止七天,而是十天。
在他走的這些天裡,我們過得都很郁郁寡歡。
哈尼娅似乎總是躲着我,在看我的時候眼裡隐隐有着害怕的感覺。
我也确實沒有什麼想法去跟她真誠地談什麼,因為自己的自尊心讓我緊緊地閉上了嘴巴,而她,我不知道為什麼,總是把自己的事安排得滿滿的,不讓我們單獨待在一起,哪怕隻是一會兒。
到最後的那幾天,她變得都有些傷感了,看起來瘦弱憔悴。
看到她的這種傷感,我内心顫抖地想着:“沒錯,這不是一個女孩轉瞬即逝的任性胡鬧,糟糕的是,這是一種真摯深沉的情感。
” 我是如此的焦躁、憂郁和傷心。
無論父親、牧師和潘妮·德葉維斯怎麼問我都于事無補。
是生病了嗎?我搖搖頭,隻是他們的這種過度擔心讓我感到煩惱。
我可以一個人整天整天地待在馬背上,有時候是去樹林裡待着,有時候是劃着船去蘆葦叢中。
我像行屍走肉一般地活着。
有一次,我帶着一把槍和一條獵犬,在森林中的篝火前待了一整晚。
有時,我花大半天的時間和牧羊倌待在一起,他是個醫生,常年在野外獨居生活,永遠都在收集草藥并測試它們的藥性。
就是這個人把我帶入到一個充滿着魔法和迷信的奇妙世界。
但是有人會相信嗎,确實有那樣的時刻讓我為賽林姆和自稱地“痛苦的怪圈”而感到痛苦難當。
有一次,我起了要去赫維利拜訪米爾紮·大衛多維奇的念頭。
這位老人認為我的這次拜訪是為了探望他,所以很高興地歡迎我去。
但是我的這次拜訪還有另外一個目的,那就是希望看一看索别斯基可怕的輕騎士上校畫像中的眼神。
當我看到這些惡毒的眼神可以跟随着一個人到達每一處的時候,我回憶起自己的祖先,他們的肖像被挂在家裡的客廳中,面容都一樣的嚴厲肅穆。
在這種感觀的影響下,我突然有了一種奇妙的得意感。
孤獨、夜晚的靜默以及在大自然中的生存——所有這些經曆都對我産生了一種安慰的效果,但是我的内心好像揣着一支毒箭。
有時候,我已經放棄做夢了,因為夢境讓一切變得更糟。
不止一次的,當我躺在松樹林某個偏僻的角落,或者是蘆葦叢中的小船裡的時候,我想象自己是在哈尼娅的房間裡偎依着她的裙角,親吻着她的手、她的腳、她的裙子,我用最最親昵的語言叫着她的名字,而她,正在把手敷在我發燙的前額上,對我說:“你已經受夠了折磨,讓我們把一切都忘掉吧!這簡直就像一個可怕的夢一樣。
我愛你,亨瑞克。
”但是後來我又清醒過來,回到了乏味的現實中來——我的将來,陰郁得就像布滿烏雲的天空,我的世界裡不再會有她,直到活到生命的盡頭也不會再有她,這種未來對于我來說太可怕了。
我變得更加厭世,不願和人接觸,即便是對父親、牧師、潘妮·德葉維斯也是這樣。
而卡澤歐的廢話連篇、對任何事物的好奇心、持續不斷的逗樂,還有沒完沒了的惡作劇真是讓我厭惡到了極點。
這些善良的人們仍在試着讓我分心,而且為我的狀況秘密地憂心,但是沒有人知道我究竟是怎麼了。
哈尼娅,無論她是否猜到了什麼——因為她很有理由相信我是愛上了勞拉·奧斯崔斯基——她都盡自己所能地來安慰我。
但是,即便是在面對她的時候,我的态度還是很粗魯,以緻她在跟我說話的時候難掩某種緊張。
連我那經常對人嚴厲的父親,都親自努力着分散我的注意力,希望能夠讓我把心思轉轉,同時也試探一下我的态度。
他不止一次地跟我說着自認為有趣的對話。
一天,在吃完晚飯後,我們一起來到宅院前。
“難道偶爾你不會被某種東西所打擊到嗎?”他用詢問的眼神看着我,問道,“我想趁這個時候好好問問你,難道賽林姆和哈尼娅相處得過于親密這件事沒有打擊到你嗎?” 簡單地判斷了一下情形之後,我應該變得苦惱起來,讓自己完全被打動,正如他們說的那樣。
但是我處于這樣一種精神狀态中,父親的話語讓我産生一種貫穿全身的戰栗,可是我不能讓這種戰栗的表情把自己出賣,所以我鎮定地回答: “不,我知道他不會的。
” 父親提出的這些問題讓我很受傷。
我自己認為,既然這些事情單單找上了我,那就應該讓我獨自地搞定它。
“你保證是那樣嗎?”父親問。
“我保證。
賽林姆愛的是華沙的一個女同學。
” “我之所以說這些,是因為你是哈尼娅的監護人,并且照顧她是你的責任。
” 我知道,正直的父親之所以說這些,是為了喚起我的鬥志,用這些事情來占住我的心思,把我的靈魂從那個我慢慢陷入的憂郁怪圈裡拉回來,但是我好像堕落般的用冷漠而又陰郁的語調回答說: “我是哪門子的監護人?你們都并不在家,所以老米可拉把她托付給了我,但是我不是一個真正的監護人。
” 父親皺了皺眉看着我,即便用這種方法不能讓我袒露心聲,那麼他就選擇另外一種方法。
灰白的胡須下他微笑着,半眯着眼睛,像個老兵那樣,輕輕地揪着我的耳朵,然後像開玩笑一般的問道: “但是,會不會是哈尼娅把你迷倒了?說說吧,我的孩子。
” “哈尼娅?一點也沒有。
您真會開玩笑。
” 我大言不慚地撒着慌,但是這情形度過得比我期望中的順利多了。
“那麼勞拉·奧斯崔斯基也沒有把你迷倒嗎?嗯?” “勞拉·奧斯崔斯基,那麼一個風騷的女人?” 父親開始有點不耐煩了。
“那麼到底是見什麼鬼
在他走的這些天裡,我們過得都很郁郁寡歡。
哈尼娅似乎總是躲着我,在看我的時候眼裡隐隐有着害怕的感覺。
我也确實沒有什麼想法去跟她真誠地談什麼,因為自己的自尊心讓我緊緊地閉上了嘴巴,而她,我不知道為什麼,總是把自己的事安排得滿滿的,不讓我們單獨待在一起,哪怕隻是一會兒。
到最後的那幾天,她變得都有些傷感了,看起來瘦弱憔悴。
看到她的這種傷感,我内心顫抖地想着:“沒錯,這不是一個女孩轉瞬即逝的任性胡鬧,糟糕的是,這是一種真摯深沉的情感。
” 我是如此的焦躁、憂郁和傷心。
無論父親、牧師和潘妮·德葉維斯怎麼問我都于事無補。
是生病了嗎?我搖搖頭,隻是他們的這種過度擔心讓我感到煩惱。
我可以一個人整天整天地待在馬背上,有時候是去樹林裡待着,有時候是劃着船去蘆葦叢中。
我像行屍走肉一般地活着。
有一次,我帶着一把槍和一條獵犬,在森林中的篝火前待了一整晚。
有時,我花大半天的時間和牧羊倌待在一起,他是個醫生,常年在野外獨居生活,永遠都在收集草藥并測試它們的藥性。
就是這個人把我帶入到一個充滿着魔法和迷信的奇妙世界。
但是有人會相信嗎,确實有那樣的時刻讓我為賽林姆和自稱地“痛苦的怪圈”而感到痛苦難當。
有一次,我起了要去赫維利拜訪米爾紮·大衛多維奇的念頭。
這位老人認為我的這次拜訪是為了探望他,所以很高興地歡迎我去。
但是我的這次拜訪還有另外一個目的,那就是希望看一看索别斯基可怕的輕騎士上校畫像中的眼神。
當我看到這些惡毒的眼神可以跟随着一個人到達每一處的時候,我回憶起自己的祖先,他們的肖像被挂在家裡的客廳中,面容都一樣的嚴厲肅穆。
在這種感觀的影響下,我突然有了一種奇妙的得意感。
孤獨、夜晚的靜默以及在大自然中的生存——所有這些經曆都對我産生了一種安慰的效果,但是我的内心好像揣着一支毒箭。
有時候,我已經放棄做夢了,因為夢境讓一切變得更糟。
不止一次的,當我躺在松樹林某個偏僻的角落,或者是蘆葦叢中的小船裡的時候,我想象自己是在哈尼娅的房間裡偎依着她的裙角,親吻着她的手、她的腳、她的裙子,我用最最親昵的語言叫着她的名字,而她,正在把手敷在我發燙的前額上,對我說:“你已經受夠了折磨,讓我們把一切都忘掉吧!這簡直就像一個可怕的夢一樣。
我愛你,亨瑞克。
”但是後來我又清醒過來,回到了乏味的現實中來——我的将來,陰郁得就像布滿烏雲的天空,我的世界裡不再會有她,直到活到生命的盡頭也不會再有她,這種未來對于我來說太可怕了。
我變得更加厭世,不願和人接觸,即便是對父親、牧師、潘妮·德葉維斯也是這樣。
而卡澤歐的廢話連篇、對任何事物的好奇心、持續不斷的逗樂,還有沒完沒了的惡作劇真是讓我厭惡到了極點。
這些善良的人們仍在試着讓我分心,而且為我的狀況秘密地憂心,但是沒有人知道我究竟是怎麼了。
哈尼娅,無論她是否猜到了什麼——因為她很有理由相信我是愛上了勞拉·奧斯崔斯基——她都盡自己所能地來安慰我。
但是,即便是在面對她的時候,我的态度還是很粗魯,以緻她在跟我說話的時候難掩某種緊張。
連我那經常對人嚴厲的父親,都親自努力着分散我的注意力,希望能夠讓我把心思轉轉,同時也試探一下我的态度。
他不止一次地跟我說着自認為有趣的對話。
一天,在吃完晚飯後,我們一起來到宅院前。
“難道偶爾你不會被某種東西所打擊到嗎?”他用詢問的眼神看着我,問道,“我想趁這個時候好好問問你,難道賽林姆和哈尼娅相處得過于親密這件事沒有打擊到你嗎?” 簡單地判斷了一下情形之後,我應該變得苦惱起來,讓自己完全被打動,正如他們說的那樣。
但是我處于這樣一種精神狀态中,父親的話語讓我産生一種貫穿全身的戰栗,可是我不能讓這種戰栗的表情把自己出賣,所以我鎮定地回答: “不,我知道他不會的。
” 父親提出的這些問題讓我很受傷。
我自己認為,既然這些事情單單找上了我,那就應該讓我獨自地搞定它。
“你保證是那樣嗎?”父親問。
“我保證。
賽林姆愛的是華沙的一個女同學。
” “我之所以說這些,是因為你是哈尼娅的監護人,并且照顧她是你的責任。
” 我知道,正直的父親之所以說這些,是為了喚起我的鬥志,用這些事情來占住我的心思,把我的靈魂從那個我慢慢陷入的憂郁怪圈裡拉回來,但是我好像堕落般的用冷漠而又陰郁的語調回答說: “我是哪門子的監護人?你們都并不在家,所以老米可拉把她托付給了我,但是我不是一個真正的監護人。
” 父親皺了皺眉看着我,即便用這種方法不能讓我袒露心聲,那麼他就選擇另外一種方法。
灰白的胡須下他微笑着,半眯着眼睛,像個老兵那樣,輕輕地揪着我的耳朵,然後像開玩笑一般的問道: “但是,會不會是哈尼娅把你迷倒了?說說吧,我的孩子。
” “哈尼娅?一點也沒有。
您真會開玩笑。
” 我大言不慚地撒着慌,但是這情形度過得比我期望中的順利多了。
“那麼勞拉·奧斯崔斯基也沒有把你迷倒嗎?嗯?” “勞拉·奧斯崔斯基,那麼一個風騷的女人?” 父親開始有點不耐煩了。
“那麼到底是見什麼鬼