十五、黑暗

關燈
夜裡,一切的貓兒都是灰色的。

    鄰近一所教堂的鐘響了四下。

    “天啊!四點鐘啦!我要趁天沒亮以前趕回我家裡去。”

    “什麼!壞東西,這麼早就離開我!”

    “必須這樣;不過我們不消多久就會再見面。”

    “我們再見面!想想看,親愛的伯爵夫人,我還沒有見過您一面哩。”

    “别再提起您的伯爵夫人吧,您多孩子氣。我是多娜·瑪利亞;當我們有了亮光的時候,您就會看得很清楚我并不是您所猜想的那個女人了。”

    “門在哪一邊?我喊人來服侍您。”

    “不,讓我自己下樓吧,柏爾那爾多;我熟識這間卧房,我知道什麼地方有一隻打火機。”

    “要小心點,别踏到玻璃碎片上面去;您昨天打碎了好幾隻玻璃杯哩。”

    “不要管我。”

    “您找着了嗎?”

    “呀!對,這是我的束腰帶。聖母瑪利亞!我該怎麼辦呢?我用您的腰刀把所有的絲繩都割斷了。”

    “得向老太婆去要一些來。”

    “别動,讓我自己想法子吧。Adios,queridoBernado!”

    門開了,即刻又關上了。外面響起了一陣持久的大笑聲。麥爾基這才明白,他的被征服者剛剛逃掉了。他試圖去追逐她;可是,在黑暗裡,他撞到了家具,他絆倒在一些長袍和簾幔當中,還是找不到門口。一下子,門又打開了,有人手上拿了一盞燈籠走進來。麥爾基立刻把這個手提燈籠的人摟到自己的懷裡。

    “呀!我捉到了您,您再也逃不了!”他溫柔地跟她擁抱,一面嚷道。

    “松開我吧,德·麥爾基先生。”一種粗大的聲音說,“難道可以這樣摟着人不放嗎?”

    他認出她是老太婆。

    “願魔鬼帶您走!”他大叫。

    他靜悄悄地穿上衣衫,拿了他的武器和他的大衣,走出這間屋子,他當時的情狀就像是一個人在喝過了馬拉嘉的醇酒之後,由于服侍他的仆人的粗心大意,誤把遺留在酒窖裡很多年的一瓶治血枯症的糖漿倒出了一杯給他喝,他便一口吞了下去。

    麥爾基在他的哥哥面前相當謹慎;他談到一位非常美麗的西班牙女人,盡管沒有一點亮光,他也能下這樣的判斷。不過,對于他在這位不認識的女人身上所懷着的種種狐疑卻一句也不提。

    
0.048378s