第四章
關燈
小
中
大
“德拉·雷比亞先生,您引用的這句話,我記得是馬斯卡裡侯爵說的……可是,要不要我向您證實一下我頗能料事如神?我有那麼一點法力,隻要見過某個人兩次,我就能洞悉他心裡在想什麼。
” “我的上帝呀!您可把我吓壞了。
如果您能看透我的心事,我不知道應該高興還是應該苦惱……” “德拉·雷比亞先生,”莉狄娅小姐臉色羞紅,繼續說,“我們相識不過幾天。
但是,在海上,在蠻荒之地——希望您原諒我這麼說——在蠻荒之地,大家比在交際場中容易互相熟悉……所以,如果我以朋友的身份提及您的私事,請您不要感到詫異,這種私事本來是外人不應該多嘴的。
” “啊,内維爾小姐,别說什麼外人不外人,我更喜歡你把我當朋友。
” “那好!先生,我必須聲明,我并非有意打聽您的秘密,但我偶然得知了一星半點,其中有的事情使我深感悲痛。
先生,我知道您的家庭曾慘遭不幸。
我也多次聽說貴同鄉有仇必報的習性以及他們的種種報複方式……省長剛才含沙影射的不就是這回事嗎?” “莉狄娅小姐是否以為我……”奧索臉色煞白得像死人。
“我不會那麼以為,”莉狄娅小姐打斷他的話,“我知道您是一個謙謙君子。
您曾經親口對我說過,在您的家鄉,現在隻有粗野平民才搞‘仇殺’……您把它戲稱為一種決鬥方式……” “您認為我有朝一日會變成殺人犯嗎?” “奧索先生,既然我已經和您談起了這件事,您就該明白我對您并沒有什麼不放心,不過,我之所以和您談這件事,”她說着垂下了眼睛,然後又繼續道,“那是因為我很清楚,您一旦回到家鄉,很可能就會被野蠻的成見所包圍,到那時,我希望您知道有一個人是信賴您的,深信您一定有勇氣頂住這些成見——好吧,”她邊說邊站了起來,“咱們别談這些煩心事了,談起來我就頭疼,再說,天色也不早啦。
您不會見怪吧?按我們英國人的習慣,道聲晚安吧。
”說着,她把手伸給奧索作别。
奧索嚴肅而感動地緊緊握了握她的手。
“小姐,”他說道,“您知道,有時候,我内心裡又複燃起家鄉的報仇心理,有時,當我想起我那悲慘的父親……種種可怕的念頭便又萌生了出來。
現在全虧了您,我才得以解脫。
謝謝,謝謝!” 他還想繼續說下去,但莉狄娅小姐将一把茶匙弄掉在地上,響聲把上校驚醒了。
“德拉·雷比亞,明早五點出發去打獵,可要準時啊!” “一定準時,上校。
”
” “我的上帝呀!您可把我吓壞了。
如果您能看透我的心事,我不知道應該高興還是應該苦惱……” “德拉·雷比亞先生,”莉狄娅小姐臉色羞紅,繼續說,“我們相識不過幾天。
但是,在海上,在蠻荒之地——希望您原諒我這麼說——在蠻荒之地,大家比在交際場中容易互相熟悉……所以,如果我以朋友的身份提及您的私事,請您不要感到詫異,這種私事本來是外人不應該多嘴的。
” “啊,内維爾小姐,别說什麼外人不外人,我更喜歡你把我當朋友。
” “那好!先生,我必須聲明,我并非有意打聽您的秘密,但我偶然得知了一星半點,其中有的事情使我深感悲痛。
先生,我知道您的家庭曾慘遭不幸。
我也多次聽說貴同鄉有仇必報的習性以及他們的種種報複方式……省長剛才含沙影射的不就是這回事嗎?” “莉狄娅小姐是否以為我……”奧索臉色煞白得像死人。
“我不會那麼以為,”莉狄娅小姐打斷他的話,“我知道您是一個謙謙君子。
您曾經親口對我說過,在您的家鄉,現在隻有粗野平民才搞‘仇殺’……您把它戲稱為一種決鬥方式……” “您認為我有朝一日會變成殺人犯嗎?” “奧索先生,既然我已經和您談起了這件事,您就該明白我對您并沒有什麼不放心,不過,我之所以和您談這件事,”她說着垂下了眼睛,然後又繼續道,“那是因為我很清楚,您一旦回到家鄉,很可能就會被野蠻的成見所包圍,到那時,我希望您知道有一個人是信賴您的,深信您一定有勇氣頂住這些成見——好吧,”她邊說邊站了起來,“咱們别談這些煩心事了,談起來我就頭疼,再說,天色也不早啦。
您不會見怪吧?按我們英國人的習慣,道聲晚安吧。
”說着,她把手伸給奧索作别。
奧索嚴肅而感動地緊緊握了握她的手。
“小姐,”他說道,“您知道,有時候,我内心裡又複燃起家鄉的報仇心理,有時,當我想起我那悲慘的父親……種種可怕的念頭便又萌生了出來。
現在全虧了您,我才得以解脫。
謝謝,謝謝!” 他還想繼續說下去,但莉狄娅小姐将一把茶匙弄掉在地上,響聲把上校驚醒了。
“德拉·雷比亞,明早五點出發去打獵,可要準時啊!” “一定準時,上校。
”