第十三章
關燈
小
中
大
的那個磨坊師傅,我想是名叫泰奧多爾吧,他向令尊大人租用了一座磨坊,磨坊坐落在一條水流上,而巴裡契尼先生正是對那條水流的歸屬權持有異議,認為它并非屬令尊所有。
令尊大人素來慷慨大度,從來不靠磨坊賺錢。
但在托馬索看來,如果巴裡契尼先生獲得了那條水流的所有權,他的兄弟就必須向新主交納巨額租金,因為大家都知道巴裡契尼先生是相當愛錢的,總而言之一句話,為了幫自己兄弟一把,托馬索便僞造了那封冒強盜之名的信件。
這便是全部事情的真相。
您知道,科西嘉人的家庭觀念很強,有時甚至會導緻犯罪……請您看看總檢察官寫給我的這封信,它能證實我剛才對您所講的一切。
” 奧索很快地把信看了一遍,該信的确詳述了托馬索的供詞。
高龍芭站在哥哥的身後,視線從他肩上而過,也通讀了此信。
她一讀完,便大聲嚷了起來: “一個月前,奧蘭杜契奧·巴裡契尼得知我哥哥要回來了,特意去了巴斯蒂亞一趟,他一定見到了托馬索,買通他編出了這麼一篇謊話。
” “小姐,”省長很不耐煩地說,“您對一切都妄加猜測,荒唐離譜,令人厭煩,難道這是探讨事情真相的辦法嗎?您呢,先生,您頭腦冷靜,心平氣和,請問您現在有何高見?您不會也像令妹那樣,認為一個隻犯有輕罪、決不會被重判的犯人,竟然會為一個陌生人賣命而去犯僞造物證的重罪吧?” 奧索又仔細将總檢察官的信看了一遍,全神貫注,字字推敲,因為自從他見過巴裡契尼律師以後,他就覺得自己不像過去那樣容易被人說服了。
最後,他不得不承認信中的說明合情合理,令人信服,但是,高龍芭使勁高喊道: “托馬索·比安契是個大騙子,我敢斷定,他最後不是被判無罪,就是越獄逃走。
” 省長聽了聳聳肩膀。
“先生,”他對奧索說,“我已經把我所得到的消息全部告訴了您。
我現在要告辭了,請您好好考慮考慮吧!我期待您的理智使您保持清醒,但願您的理性能克服……令妹的猜疑臆想。
” 奧索講了幾句對高龍芭可予諒解的話後,再一次重申,他現在相信托馬索就是唯一的罪魁禍首。
省長起身告辭。
“如果不嫌太晚,我倒建議您跟我去巴裡契尼家一趟,取走内維爾小姐給您的信……趁這個機會,您可以把您剛才說過的話,對巴
令尊大人素來慷慨大度,從來不靠磨坊賺錢。
但在托馬索看來,如果巴裡契尼先生獲得了那條水流的所有權,他的兄弟就必須向新主交納巨額租金,因為大家都知道巴裡契尼先生是相當愛錢的,總而言之一句話,為了幫自己兄弟一把,托馬索便僞造了那封冒強盜之名的信件。
這便是全部事情的真相。
您知道,科西嘉人的家庭觀念很強,有時甚至會導緻犯罪……請您看看總檢察官寫給我的這封信,它能證實我剛才對您所講的一切。
” 奧索很快地把信看了一遍,該信的确詳述了托馬索的供詞。
高龍芭站在哥哥的身後,視線從他肩上而過,也通讀了此信。
她一讀完,便大聲嚷了起來: “一個月前,奧蘭杜契奧·巴裡契尼得知我哥哥要回來了,特意去了巴斯蒂亞一趟,他一定見到了托馬索,買通他編出了這麼一篇謊話。
” “小姐,”省長很不耐煩地說,“您對一切都妄加猜測,荒唐離譜,令人厭煩,難道這是探讨事情真相的辦法嗎?您呢,先生,您頭腦冷靜,心平氣和,請問您現在有何高見?您不會也像令妹那樣,認為一個隻犯有輕罪、決不會被重判的犯人,竟然會為一個陌生人賣命而去犯僞造物證的重罪吧?” 奧索又仔細将總檢察官的信看了一遍,全神貫注,字字推敲,因為自從他見過巴裡契尼律師以後,他就覺得自己不像過去那樣容易被人說服了。
最後,他不得不承認信中的說明合情合理,令人信服,但是,高龍芭使勁高喊道: “托馬索·比安契是個大騙子,我敢斷定,他最後不是被判無罪,就是越獄逃走。
” 省長聽了聳聳肩膀。
“先生,”他對奧索說,“我已經把我所得到的消息全部告訴了您。
我現在要告辭了,請您好好考慮考慮吧!我期待您的理智使您保持清醒,但願您的理性能克服……令妹的猜疑臆想。
” 奧索講了幾句對高龍芭可予諒解的話後,再一次重申,他現在相信托馬索就是唯一的罪魁禍首。
省長起身告辭。
“如果不嫌太晚,我倒建議您跟我去巴裡契尼家一趟,取走内維爾小姐給您的信……趁這個機會,您可以把您剛才說過的話,對巴