第十六章

關燈
生的情況告訴她。

    如果他們還一定要來,那麼我們也非常歡迎。

    ” 奧索立即同意了這一安排。

    高龍芭稍沉默一會兒,又繼續說下去: “奧索,我剛才談到進攻巴裡契尼家的事,您可能以為我是在開玩笑吧?您知道嗎,現在我們在實力上占優勢,至少是二比一。

    自從省長把村長停職以後,本地人全都站到我們這一邊。

    我們可以把巴裡契尼家壓得粉碎。

    要挑起事端,易如反掌。

    隻要您同意,我就可能走到水泉邊去,嘲笑他家的婦女,他們也許就會出來……我隻是說‘也許’,是因為他們膽小如鼠!也許他們還會從箭眼裡向我開槍,但他們是打不中我的。

    這事就成了!先動手開槍的是他們。

    打将起來以後,戰敗的一方還要承當挑釁的罪名,因為在一場混戰中,哪裡去找打第一槍的挑釁者呢?奧索,相信您妹妹的話吧,那些穿黑袍的法官如果來查案,隻會舞文弄墨,糟蹋紙張,說一大堆廢話,結果不了了之。

    巴裡契尼那隻老狐狸倒有辦法颠倒黑白,無中生有!唉,要是上次省長不上來排解,擋在文桑德羅前面,我們就除掉一個敵手了。

    ” 高龍芭說這一番話時,語氣平和冷靜,就像剛才她講如何準備做烤奶酪那樣。

     奧索聽了不勝驚愕,他直瞪着自己的妹妹,既害怕又折服。

     “親愛的高龍芭,”他邊說邊從桌邊站起來,“我真怕你簡直就是魔鬼化身,不過請你少安毋躁,即便我不能使巴裡契尼父子被判絞刑,我也一定能找到别的辦法置他們于死地,不是用滾燙的子彈,便是用冰冷的劍鋒!你瞧,我并沒有忘記科西嘉的說法吧。

    ” “那就越早完成越好。

    ”高龍芭說此話時歎了口氣。

     “奧斯·安東,您明早騎哪匹馬動身?” “那匹黑馬。

    你為什麼問這個?” “為了叫人給它喂上大麥。

    ” 奧索回自己房間後,高龍芭便要薩瓦莉亞與牧人們都去安歇,自己來到廚房動手制作烤奶酪,不時側耳細聽,似乎在焦急地等她哥哥就寝。

    當她有把握哥哥已經入睡之後,便拿起一把刀來,先試試它是否鋒利,然後往自己纖纖玉足上套上一雙大鞋,悄無聲息地走進花園。

     園子周圍有牆,與一大片圍着籬笆的空地相遇,那是放置馬匹的地方,因為在科西嘉根本就沒有什麼馬廄,馬匹一般都放在空地裡,任其自由覓食,任其自行設法躲風雨、避寒冷。

     高龍芭小心翼翼地打開園子的門,走進那片空地,輕輕吹了一聲口哨,把馬匹召攏過來,她常用這種方式給馬匹喂面包和鹽。

    待那匹黑馬來到她伸手可及的地方,她便緊緊一把抓住它的鬃毛,快速用刀割破了它的一隻耳朵。

    那馬猛然一跳,發出一聲凄厲
0.055979s