第一部 搶走名字 第十六章
關燈
小
中
大
而《虛空的造物》也被媽媽扔進花園的角落裡的篝火中,付之一炬。
這裡沒有讓我煩惱的記憶,在這裡我不會要求自己表現得像艾麗。
我隻用站在金色的房間裡,眺望街道,幹淨的窗簾的下緣在我面前搖來搖去,就像貓尾巴一樣。
我告訴自己這裡是我的地盤,每當我置身喧嘩,都會想着到這個房間,隻有這裡能讓我平靜。
直到某天,我回到家,裡面有一個男人,站在高高的梯子上,一邊吹口哨,一邊粉刷牆壁。
過了沒多久,又出現了一張帶欄杆的小床,于是,這裡再也不能給我帶來靜谧和祥和了,取而代之的是緊張和焦慮,我再也沒有進去過。
鄧克麗夫人打開後門,一股腳臭味襲來。
我們撥開珠簾,我擡起手不讓那些挂墜打在我臉上。
“好啦,”鄧克麗夫人用力地笑着,好像我們剛剛翻過了一座山,“你為什麼不進去,去起居室裡坐下呢,我給你倒一杯茶,好嗎?” 這聽起來像問句,但我知道根本不是,我點了點頭,走進起居室,坐在靠近比爾的籠子的那張棕色扶手椅上。
電視畫面定格在一個溜冰場上,一位男士和一位穿着亮晶晶的紫衣裳的女士正在表演冰上舞蹈。
女士的裙子非常短,男士不斷把她舉起來,她飛速轉着圈,露出了底褲,每當她這麼做的時候,所有人都會鼓掌。
“很漂亮吧?”鄧克麗夫人說着,走了過來,手裡的托盤叮當作響,“沒有誰比得上托維爾和迪恩。
” 我覺得用漂亮來形容并不恰當,如果我是那位女士,我一定會讓那位男士把我放下來,告訴他放尊重點,但電視裡的每一個人似乎都覺得這是一場别開生面的演出,于是我也就微笑着,優雅地接過鄧克麗人的茶杯。
“要小餅幹嗎?”她問,搖了搖餅幹罐。
我瞥了一眼,默默盤算着。
那些姜餅去年就已經放在裡面了吧,因為我記得聖誕節我和艾麗一起來拜訪鄧克麗夫人的時候,它們已經在裡面了。
至于那些醋栗果醬餅幹,就不知道是猴年馬月的了,我想鄧克麗夫人會在沒有人看着她的時候才吃它們,至于上面的小葡萄幹,隻會讓我聯想到蒼蠅,我碰都不想碰。
所有人都會覺得這東西會讓人拉肚子。
我伸出手,準備挑選一個,我看見一點點銀色的反光,心猛地一跳。
我
這裡沒有讓我煩惱的記憶,在這裡我不會要求自己表現得像艾麗。
我隻用站在金色的房間裡,眺望街道,幹淨的窗簾的下緣在我面前搖來搖去,就像貓尾巴一樣。
我告訴自己這裡是我的地盤,每當我置身喧嘩,都會想着到這個房間,隻有這裡能讓我平靜。
直到某天,我回到家,裡面有一個男人,站在高高的梯子上,一邊吹口哨,一邊粉刷牆壁。
過了沒多久,又出現了一張帶欄杆的小床,于是,這裡再也不能給我帶來靜谧和祥和了,取而代之的是緊張和焦慮,我再也沒有進去過。
鄧克麗夫人打開後門,一股腳臭味襲來。
我們撥開珠簾,我擡起手不讓那些挂墜打在我臉上。
“好啦,”鄧克麗夫人用力地笑着,好像我們剛剛翻過了一座山,“你為什麼不進去,去起居室裡坐下呢,我給你倒一杯茶,好嗎?” 這聽起來像問句,但我知道根本不是,我點了點頭,走進起居室,坐在靠近比爾的籠子的那張棕色扶手椅上。
電視畫面定格在一個溜冰場上,一位男士和一位穿着亮晶晶的紫衣裳的女士正在表演冰上舞蹈。
女士的裙子非常短,男士不斷把她舉起來,她飛速轉着圈,露出了底褲,每當她這麼做的時候,所有人都會鼓掌。
“很漂亮吧?”鄧克麗夫人說着,走了過來,手裡的托盤叮當作響,“沒有誰比得上托維爾和迪恩。
” 我覺得用漂亮來形容并不恰當,如果我是那位女士,我一定會讓那位男士把我放下來,告訴他放尊重點,但電視裡的每一個人似乎都覺得這是一場别開生面的演出,于是我也就微笑着,優雅地接過鄧克麗人的茶杯。
“要小餅幹嗎?”她問,搖了搖餅幹罐。
我瞥了一眼,默默盤算着。
那些姜餅去年就已經放在裡面了吧,因為我記得聖誕節我和艾麗一起來拜訪鄧克麗夫人的時候,它們已經在裡面了。
至于那些醋栗果醬餅幹,就不知道是猴年馬月的了,我想鄧克麗夫人會在沒有人看着她的時候才吃它們,至于上面的小葡萄幹,隻會讓我聯想到蒼蠅,我碰都不想碰。
所有人都會覺得這東西會讓人拉肚子。
我伸出手,準備挑選一個,我看見一點點銀色的反光,心猛地一跳。
我