第一部 靈魂初悸 第六章
關燈
小
中
大
見凱蒂恐懼的反應後明白一切。
他帶凱蒂回家——我不知道當時他們發生了什麼事,因為他們似乎都不想再提及那恐怖的一夜——他先帶凱蒂回家,他溫柔的舉動,将鬥篷輕輕放在她顫抖的肩上,确定她安然抵達家門的情形似乎已不複見。
現在他和她一起時不自在,因為他确定已經失去凱蒂;或更正确地說,因為他對我們的愛感到不是滋味,于是選擇退出。
如果我們一直住在丹蒂太太家,我想我們的朋友會發現瓦爾特不再頻繁造訪,進而詢問原因。
不過,九月底發生了一項最重大的轉變。
我們向丹蒂太太和内拉路道别。
自從我們成名,便談過搬家的事,每到關鍵時刻卻都放棄——離開一個住得很快樂的地方,這個想法似乎很蠢。
丹蒂太太的房子俨然成為我們的家。
我們在這棟房子初次接吻、初次表達對彼此的愛。
我認為,這棟房子是我們的蜜月小屋,盡管這裡既簡陋又空無一物,盡管我們的行頭比床占去更多空間,我還是舍不得離開。
凱蒂卻說這樣很怪,當我們住得起比這裡大十倍的地方時,卻依舊共享房間和床。
她找了一名房屋中介,為我們找更好的房子。
我們搬到史丹福丘,遠在泰晤士河彼岸,是我不熟悉的倫敦地區(我認為那裡有點單調)。
我們在吉内拉路舉行餞别會,大家都說自己有多難過,不願我們搬走,丹蒂太太甚至哭了,說她的房子從此不同,因為土嬉也要搬走,前往法國,在巴黎的一出諷刺劇擔任一角,她的房間則會搬進一位吹口哨的诙諧歌手。
教授有初期中風的現象,衆人讨論讓他到資深藝人之家終老。
西姆斯和珀西事業順利,計劃在我們搬走後接收我們的房間。
但珀西找到一位情人,那女孩使他們兄弟阋牆——我後來得知他們拆夥,分别在敵對的走唱樂隊裡擔綱。
我想是劇院拆散了他們,也改變了他們,我住在吉内拉路的最後一天,幾乎比當初離開惠茨特布爾時更感傷。
我坐在客廳——現在我的照片也和其他人一起挂在牆上——想着我和不到十三個月以前,初次坐在此處的自己,有多少改變。
我一度懷疑所有改變是否都是好的,希望能再次做回單純的南茜·艾仕禮,那個凱蒂·巴特勒以不怕全世界知道的單純愛情擁抱的南茜·艾仕禮。
我們搬去的街道非常新,也非常安靜。
我想這裡的鄰居都是城市士紳,妻子成天待在家裡,孩子都有保母,以大型鐵制搖籃車載着在花園台階來回散步。
我們租賃一棟靠近車站的房子頂樓兩層,房東夫婦就住在樓下,不太和我們來往,我們也很少見到他們。
我們的房間很美,我們是租下這裡的第一批房客,所有家具全由有光澤的木頭、絲絨和織錦制成,遠比我和凱蒂用過的家具精緻,因此我們總是小心地坐在椅子和沙發上。
這裡一共有三個房間,其中一間是屬于我的。
這指的是我得把衣服放入房裡的衣櫃、把刷子和發梳放在洗手台上,還有把把睡衣放在枕頭底下——因為會有一位女孩每周來為我們打掃三天——我的夜晚其實都在凱蒂的房裡度過,那是寬廣的主卧房,有一張大床,建這棟房子的人原本打算供夫妻使用,這使我笑着躺在床上。
我本來應該會對凱蒂說:“我們結婚了,不是嗎?如果不想躺在這裡,讓我帶你到客廳地毯上,在那裡親你!”我卻從沒說過。
因為盡管我們終于能随心所欲,還是破除不了舊習慣,隻敢低聲談愛,靜悄悄地在被單下親吻,像兩隻老鼠一樣。
當然,這是指我們有時間親吻的時候。
現在我們一周工作六天,表演後也沒有西姆斯、珀西和土嬉使我們恢複生氣,經常精疲力竭地回到史丹福丘倒在床上便呼呼大睡。
到了十一月,我們都累壞了,瓦爾特說也該休假。
我們曾讨論去歐洲大陸,甚至去美國旅行,那裡也有劇院,或許我們可以在那裡揚名。
而且瓦爾特也有朋友在那裡招待我們,但是……(看不清) 雖然我的表演事業相當短暫,卻很快樂。
不過我認為,那年冬天在不列颠劇院扮演丹迪尼和凱蒂所扮演的王子共同演出時,是最滿足的一刻。
每個藝人都會告訴你,參與童話劇演出是自身的目标;然而,要等到你能在像不列颠劇院這樣氣派的著名劇院演出時,才會明白個中原因。
你被排定在一年最冷的三個月中演出,不必奔波于各大劇院,不必擔心合約問題。
你會和演員、芭蕾女伶同台,和他們交上朋友。
你會有一間獨立的大更衣室,而且很溫暖——你會衷心期盼能在室内更衣上妝,不必氣喘籲籲地跑到舞台大門,在馬車上扣好衣服。
有人會給你台詞,你會念那些台詞:有人會教你舞台走位,你會照做;有
他帶凱蒂回家——我不知道當時他們發生了什麼事,因為他們似乎都不想再提及那恐怖的一夜——他先帶凱蒂回家,他溫柔的舉動,将鬥篷輕輕放在她顫抖的肩上,确定她安然抵達家門的情形似乎已不複見。
現在他和她一起時不自在,因為他确定已經失去凱蒂;或更正确地說,因為他對我們的愛感到不是滋味,于是選擇退出。
如果我們一直住在丹蒂太太家,我想我們的朋友會發現瓦爾特不再頻繁造訪,進而詢問原因。
不過,九月底發生了一項最重大的轉變。
我們向丹蒂太太和内拉路道别。
自從我們成名,便談過搬家的事,每到關鍵時刻卻都放棄——離開一個住得很快樂的地方,這個想法似乎很蠢。
丹蒂太太的房子俨然成為我們的家。
我們在這棟房子初次接吻、初次表達對彼此的愛。
我認為,這棟房子是我們的蜜月小屋,盡管這裡既簡陋又空無一物,盡管我們的行頭比床占去更多空間,我還是舍不得離開。
凱蒂卻說這樣很怪,當我們住得起比這裡大十倍的地方時,卻依舊共享房間和床。
她找了一名房屋中介,為我們找更好的房子。
我們搬到史丹福丘,遠在泰晤士河彼岸,是我不熟悉的倫敦地區(我認為那裡有點單調)。
我們在吉内拉路舉行餞别會,大家都說自己有多難過,不願我們搬走,丹蒂太太甚至哭了,說她的房子從此不同,因為土嬉也要搬走,前往法國,在巴黎的一出諷刺劇擔任一角,她的房間則會搬進一位吹口哨的诙諧歌手。
教授有初期中風的現象,衆人讨論讓他到資深藝人之家終老。
西姆斯和珀西事業順利,計劃在我們搬走後接收我們的房間。
但珀西找到一位情人,那女孩使他們兄弟阋牆——我後來得知他們拆夥,分别在敵對的走唱樂隊裡擔綱。
我想是劇院拆散了他們,也改變了他們,我住在吉内拉路的最後一天,幾乎比當初離開惠茨特布爾時更感傷。
我坐在客廳——現在我的照片也和其他人一起挂在牆上——想着我和不到十三個月以前,初次坐在此處的自己,有多少改變。
我一度懷疑所有改變是否都是好的,希望能再次做回單純的南茜·艾仕禮,那個凱蒂·巴特勒以不怕全世界知道的單純愛情擁抱的南茜·艾仕禮。
我們搬去的街道非常新,也非常安靜。
我想這裡的鄰居都是城市士紳,妻子成天待在家裡,孩子都有保母,以大型鐵制搖籃車載着在花園台階來回散步。
我們租賃一棟靠近車站的房子頂樓兩層,房東夫婦就住在樓下,不太和我們來往,我們也很少見到他們。
我們的房間很美,我們是租下這裡的第一批房客,所有家具全由有光澤的木頭、絲絨和織錦制成,遠比我和凱蒂用過的家具精緻,因此我們總是小心地坐在椅子和沙發上。
這裡一共有三個房間,其中一間是屬于我的。
這指的是我得把衣服放入房裡的衣櫃、把刷子和發梳放在洗手台上,還有把把睡衣放在枕頭底下——因為會有一位女孩每周來為我們打掃三天——我的夜晚其實都在凱蒂的房裡度過,那是寬廣的主卧房,有一張大床,建這棟房子的人原本打算供夫妻使用,這使我笑着躺在床上。
我本來應該會對凱蒂說:“我們結婚了,不是嗎?如果不想躺在這裡,讓我帶你到客廳地毯上,在那裡親你!”我卻從沒說過。
因為盡管我們終于能随心所欲,還是破除不了舊習慣,隻敢低聲談愛,靜悄悄地在被單下親吻,像兩隻老鼠一樣。
當然,這是指我們有時間親吻的時候。
現在我們一周工作六天,表演後也沒有西姆斯、珀西和土嬉使我們恢複生氣,經常精疲力竭地回到史丹福丘倒在床上便呼呼大睡。
到了十一月,我們都累壞了,瓦爾特說也該休假。
我們曾讨論去歐洲大陸,甚至去美國旅行,那裡也有劇院,或許我們可以在那裡揚名。
而且瓦爾特也有朋友在那裡招待我們,但是……(看不清) 雖然我的表演事業相當短暫,卻很快樂。
不過我認為,那年冬天在不列颠劇院扮演丹迪尼和凱蒂所扮演的王子共同演出時,是最滿足的一刻。
每個藝人都會告訴你,參與童話劇演出是自身的目标;然而,要等到你能在像不列颠劇院這樣氣派的著名劇院演出時,才會明白個中原因。
你被排定在一年最冷的三個月中演出,不必奔波于各大劇院,不必擔心合約問題。
你會和演員、芭蕾女伶同台,和他們交上朋友。
你會有一間獨立的大更衣室,而且很溫暖——你會衷心期盼能在室内更衣上妝,不必氣喘籲籲地跑到舞台大門,在馬車上扣好衣服。
有人會給你台詞,你會念那些台詞:有人會教你舞台走位,你會照做;有