第三章

關燈
了……因為,盡管我們的年輕女囚——您知道我說的是誰——眼睛很美,但從未向我送過秋波。

    啊!要是沒有我父親的命令!……我得把心裡話說給您聽聽。

    上尉,我父親,您可别說出去,命令我……您明白不?在舒瑪赫的女兒身邊……但我白費心勞神了,她是一尊漂亮的雕像,不是女人,成天哭哭啼啼的,從來不看我一眼。

    ” 年輕人一直未能打斷軍官的絮叨,這時突然驚訝地嚷道: “什麼!您說什麼?命令您引誘那個不幸的舒瑪赫的女兒!……” “就算是引誘吧!如果現在哥本哈根的人稱這為引誘的話。

    但我看連魔鬼也引誘不了她。

    前天,我值勤,我特意為她放了一粒直接從巴黎捎給我的法國鮮草莓。

    您猜怎麼着?她連看也沒看一眼,盡管我從她房間穿過三四次,還把新馬刺弄得當當響。

    那馬刺的輪比倫巴第的杜卡托還大。

    是最新式樣,對吧?” “上帝呀!上帝!”年輕人敲着額頭說,“我真沒有想到!” “是吧?”軍官誤會了年輕人的意思,接着又說,“對我不屑一顧!這真不可思議,但卻是事實。

    ” 年輕人非常激動,邁着大步踱來踱去。

     “您喝點兒什麼嗎,狄斯波爾森上尉?”軍官高聲喊問。

     年輕人這才醒悟。

     “我根本不是狄斯波爾森上尉。

    ” “什麼!”軍官坐了起來,厲聲說,“您到底是什麼人,都這麼晚了,竟敢闖到這兒來?” 年輕人打開了自己的證件。

     “我要見格裡芬菲爾德伯爵……就是說,您的犯人。

    ” “伯爵!伯爵!”軍官滿臉不高興地嘟囔,“不過,這證件倒是符合規定的,确實是掌玺副大臣格魯蒙德·德·克努德的簽名。

    ‘證件持有者可随時随地探訪所有的皇家監獄。

    ’格魯蒙德·德·克努德是特隆赫姆的司令官勒萬·德·克努德老将軍的昆仲,告訴您吧,我未來的妹夫還是這位老将軍帶大的。

    ” “謝謝您把您家的詳情告訴了我,中尉。

    您不覺得跟我說的已經夠多了嗎?” “這無禮的家夥言之有理。

    ”中尉咬着嘴唇琢磨,“喂,守門的!塔樓上的守門的!把這個陌生人帶去見舒瑪赫。

    您别生氣,我得把您那一根燈芯的三嘴燈奪下來。

    我很喜歡研究這件想必是異教徒西奧德或挨刀的哈瓦爾時代的玩意兒。

    再說,現如今,在天花闆上隻吊水晶吊燈了。

    ” 說罷之後,當年輕人及其帶路人穿過主塔荒園時,中尉這個追逐時髦的人又沉迷到女騎手克列麗和獨眼荷拉修斯的風流豔事中去了。

    
0.042910s