沙 029
關燈
小
中
大
攜帶的地圖。
當頂着油桶走近又一個交叉路口附近的一片房屋時,她把頭巾往臉部扯了扯。
她希望現在的模樣既不至于引起人們的懷疑,又能夠減少人們的注意。
路邊擠滿了低矮的建築和更多的臼,還有一個散落的兼作停車場的市場。
當她從迷宮般的攤子中穿過時,目光偶爾會和那些薩赫勒商人的目光碰在一起。
她路過他們身邊時,他們會停下來,好奇地盯着她,試圖破解他們看到的那個疤痕,試圖讀懂疤痕後面的故事,揣摩她來自何方。
但是她的部落是一個日益衰落的小部落,不為人所知,而且時常被忽略。
沒人能解開它的秘密。
她身上裹着的裝飾有猩紅色花邊的靛藍色袍子、繡花的寬大袖子,甚至包頭巾的方式——松松的結以及褶皺垂下來的樣子——這些都能表明她來自何處。
如果有人能看懂這一切,就能夠繪出她一路走過的路線圖,一直追溯到某個幹谷,某條山脊,某個村莊,甚至某所房屋。
這正是她所擔心的,她害怕自己的身世被揭開、身份被暴露。
她記得小時候在校園裡上的一堂室外課。
樹蔭下,老師在他們面前轉動一個曬得發白的地球儀。
當地球儀快速旋轉時,那些大洲模糊成一片,不分彼此。
随着地球儀轉動速度的減慢,它們又逐漸分開。
她感到自己現在就像行走在地球儀上,用一雙腳撥動着它。
那位老師來自馬裡。
當非洲轉到學生們面前時,他把地球儀停下來,指着那塊凸起形狀下面的一個角落,譏諷地說:“尼日利亞在這裡——在非洲的腋窩裡。
” 她叔叔聽說這事後很生氣,第二天怒氣沖沖地去找老師,要求他道歉。
老師突然變得既恭敬又順從,用很文雅的法語小心翼翼地道了歉。
叔叔花了很多錢讓她和她的兄弟姊妹們接受正規的
當頂着油桶走近又一個交叉路口附近的一片房屋時,她把頭巾往臉部扯了扯。
她希望現在的模樣既不至于引起人們的懷疑,又能夠減少人們的注意。
路邊擠滿了低矮的建築和更多的臼,還有一個散落的兼作停車場的市場。
當她從迷宮般的攤子中穿過時,目光偶爾會和那些薩赫勒商人的目光碰在一起。
她路過他們身邊時,他們會停下來,好奇地盯着她,試圖破解他們看到的那個疤痕,試圖讀懂疤痕後面的故事,揣摩她來自何方。
但是她的部落是一個日益衰落的小部落,不為人所知,而且時常被忽略。
沒人能解開它的秘密。
她身上裹着的裝飾有猩紅色花邊的靛藍色袍子、繡花的寬大袖子,甚至包頭巾的方式——松松的結以及褶皺垂下來的樣子——這些都能表明她來自何處。
如果有人能看懂這一切,就能夠繪出她一路走過的路線圖,一直追溯到某個幹谷,某條山脊,某個村莊,甚至某所房屋。
這正是她所擔心的,她害怕自己的身世被揭開、身份被暴露。
她記得小時候在校園裡上的一堂室外課。
樹蔭下,老師在他們面前轉動一個曬得發白的地球儀。
當地球儀快速旋轉時,那些大洲模糊成一片,不分彼此。
随着地球儀轉動速度的減慢,它們又逐漸分開。
她感到自己現在就像行走在地球儀上,用一雙腳撥動着它。
那位老師來自馬裡。
當非洲轉到學生們面前時,他把地球儀停下來,指着那塊凸起形狀下面的一個角落,譏諷地說:“尼日利亞在這裡——在非洲的腋窩裡。
” 她叔叔聽說這事後很生氣,第二天怒氣沖沖地去找老師,要求他道歉。
老師突然變得既恭敬又順從,用很文雅的法語小心翼翼地道了歉。
叔叔花了很多錢讓她和她的兄弟姊妹們接受正規的