第05章 貌似天堂
關燈
小
中
大
吸的是精髓和靈魂。
多少世紀以來,她已經害死了成千上萬的先知和巫師。
你給我講講你帶到雅裡的那些人,蒂納特。
一旦你把他們移交後,他們的遭遇怎麼樣?” “翁卡隊長沿着這條山路帶他們上山。
這之後在他們身上發生了什麼事我就不知道了。
或許他們在雲裳花園的什麼地方,或許生活在療養院。
或許他們和漢娜醫生一起工作。
” “你也許是正确的,但是我不這樣認為。
我相信他們被女巫剝奪了智慧和學問。
” 蒂納特驚恐地盯着他。
當他問下一個問題時,他的語調是變了——充滿了恐懼:“接下來他們怎麼樣了呢,巫師?” “你看到了湖裡的鳄魚了嗎?你觀察到它們的巨大的身形了嗎?” “是的。
”蒂納特用同樣小的聲音說道。
“我認為那就是你問題的答案。
” 蒂納特沉默了一會兒,然後問道:“你會去冒那種風險嗎,巫師?” “那是我接近她的唯一途徑。
我必須能夠見到她本人,而不是見到她的顯靈。
她可能會無意之中給我機會。
也可能會低估了我的水平而減弱她的防衛。
” “如果你失敗了,我的人會遇到什麼後果?” “你們一定要逃離雅裡。
如果你們留下來,那對你們而言則是必死無疑。
” “死亡總比終生的奴役更好,”蒂納特以他那慣常的嚴肅口吻說道,“那麼,你決心返回到雲裳花園?” “是的。
我必須回到女巫的洞穴。
” “你打算怎麼做呢?” “通過最高議事會的命令。
我認為厄俄斯将會命令他們把我送回她那裡。
她對我的靈魂充滿渴望。
” 當他們下到山的最後一道斜坡時,看到了更大的一隊馬隊朝他們騎來。
當兩夥馬隊相隔不到幾百步時,一個陌生的騎手策馬加鞭,朝他們跑過來。
當他越來越近時,麥倫叫了起來:“那是翁卡。
” “你的新眼睛與你原來的眼睛一樣好使。
”泰塔說道,然後他用内眼直視着正在接近他們的騎手。
翁卡的光環正在放射着火焰,熊熊的火焰像一座活火山在翻滾。
“隊長發火了。
”泰塔說道。
“我已經給了他充足的生氣理由,”蒂納特承認道,“你和我不能再私下交談了。
不過,如果你需要給我送信兒的話,你可以通過比爾特來辦,他是穆唐吉的地方官。
他是我們的人。
但是現在我們得應付翁卡隊長這位客人了。
” 翁卡正好在他們面前勒住馬頭,迫使他們停了下來:“蒂納特長官,我非常感激你接替我的職責。
”他沒有向他的上司敬禮,他的嘲諷近似于犯上抗命。
“我看你已經從你的微恙中完全恢複過來了。
”蒂納特回答道。
“最高議事會可不像我一樣感激你,接替護送巫師的任務已經超出了你的權限。
” “我會很高興地回複阿奎爾領主。
” “你可能會被要求履行這個程序。
與此同時,他已經命令我來負責接待巫師——加拉拉的泰塔的事宜。
你也要将漢娜醫生的報告交給我。
我要拿來交給他。
接下來你将被命令帶着其他的旅行者去雲裳花園,不得拖延。
”他指示原本跟在他身後的這夥人跟着蒂納特走,“你把他們一交給漢娜,就要馬上返回來。
”蒂納特從他的袋子裡取出漢娜的紙莎草紙報告,将它交給了翁卡。
他們冷漠地相互敬禮。
蒂納特與泰塔和麥倫冷淡地點點頭表示道别,接着騎馬上路,在這第二隊人馬的前頭就位後,循着原來的路上山了。
最後,翁卡轉向了泰塔:“您好,可敬的巫師。
你好啊,坎比西斯長官。
我看到你眼睛的手術很成功。
祝賀你。
我奉命帶你們到穆唐吉的住地。
你們将在那裡等待最高議事會的召見。
他們的召見用不了幾天就到了。
”翁卡的光環仍然閃耀着憤怒的火焰。
他策馬疾行,帶着他們沿着大山繼續趕路。
當兩隊人馬交錯而過的時候,泰塔和翁卡兩人誰都沒有揮手緻意,一隊是上山的,另一隊則是從山上下來的。
泰塔沒有理會蒂納特,隻是看着跟着他上山去雲裳花園的成員們。
有六名全副武裝的騎兵,三名在前,三名在後。
在他們之間騎在馬上的是五位年輕的婦女,全都很标緻并懷着孩子。
當她們走過去的時候,朝麥倫和泰塔微笑着,但是誰也沒說話。
在他們離穆唐吉還有半裡格時,有一個很小的身影騎在一匹大灰色馬駒上從森林裡闖出來、在綠色的田野上朝他們飛奔而來。
長長的金發在她的身後像風中的一面彩旗在飄揚。
“麻煩來了,像以往一樣,她的聲音很美。
”麥倫笑着說道。
即使在這麼遠的距離,他們也能聽到芬妮興奮的叫聲。
“那是熱情的表現。
”泰塔說道,他的眼神是慈祥而溫和的。
芬妮在他身旁勒住馬,穿過空地沖過來:“抓住我!”她上氣不接下氣地叫道。
泰塔幾乎被一陣突襲所擊倒,但是他還是恢複了平衡。
她用雙臂摟住他的脖子,将臉緊貼在他的臉上。
“你長得太大了,不能再這樣了。
你會把我們倆都弄傷了的。
”泰塔抗議,可是卻像她摟着他那樣緊緊地抱住她。
“我以為你永遠不會回來了,我一直是那麼無聊。
” “全村的孩子都一直在陪伴你啊。
”泰塔溫和地指出。
“他們都是孩子,因此孩子氣太濃了。
”芬妮仍然緊緊抱住泰塔,她朝麥倫看過去,“我也想你,忠誠的麥倫。
你會驚訝希爾特是如何教會我射箭的。
我們要來一次箭術比賽,你和我,為了一個大獎……”她突然停下來,驚訝地盯着他:“你的眼睛!”她叫起來,“他們已經修複了你的眼睛!你看起來又那麼帥氣了。
” “你比我上次見到你的時候更大了,也比以前更漂亮了。
”麥倫回答道。
“啊,傻麥倫!”她笑着說道,泰塔又一次感到了嫉妒的痛苦。
當他們到達村子的時候,希爾特、納康托和茵芭麗正在高興地歡迎他們歸來。
作為一份回家的禮物,比爾特已經送來了五大罐優質葡萄酒和一隻肥羊。
希爾特和納康托宰了羊,而茵芭麗和芬妮準備高粱米飯和蔬菜。
然後,他們圍繞着篝火盡情享用了大半夜,慶賀他們的重聚。
在經曆了雲裳花園的那個怪異世界之後,一切都是那麼親切和熟悉,以至于他們感覺厄俄斯的威脅是那麼遙遠并且不那麼重要了。
終于,他們離開了篝火,回到了他們的卧房。
自從泰塔和麥倫離開後,這是他和芬妮第一次單獨在一起。
“啊,泰塔,我真是太擔心了。
我在想你是否會為我施展魔法,我憂慮得簡直難以入睡。
” “對不起,我讓你苦惱了。
小家夥。
我去了一個發生奇異事情的地方。
你知道我有充分的理由保持沉默。
” “充分的理由正如糟糕的理由一樣令人難以忍受。
”她以一種早熟女孩的邏輯說道。
當她脫去外衣并洗漱的時候,泰塔哧哧地笑着并注視着她。
接下來,她用一個大的陶杯盛滿水來漱口。
她正在迅速地發育成熟,使泰塔感覺到了另一種突然湧現的痛苦。
芬妮站了起來,用脫掉的袍子擦幹了自己,然後将衣服扔到了過梁上去晾上。
她過來躺在了他的身旁,将一隻胳膊伸過去摟着他的胸,然後又依偎得緊緊的。
“在你離開的日子裡,天氣是那麼冷,我是那麼孤獨。
”她低聲說道。
“這一次,我不可能再把她交給另外的人照顧了,”泰塔想,“或許漢娜能有機會把我變成一個完整的男人。
或許有那麼一天芬妮和我可能成為一對不僅在精神上也在肉體上相知相愛的男女。
”他想象着她那極其動人的女性身體,他自己則又變成年輕陽剛的漢子,就像那小惡魔在水塘裡讓他看到的那幅畫面一樣。
如果衆神是仁慈的,我們兩個就會達到那種幸福狀态,我們将會成為多麼美好的一對啊。
他撫摸着她的頭發,大聲說道:“現在我必須告訴你我發現的一切。
你是正在聽還是已經半睡半醒呢?” 她坐了起來,嚴厲地看着他:“我當然正在聽。
你是多麼冷酷啊!當你講的時候,我一直在聽。
” “那麼,再躺下來,一直聽下去。
”他停了一下。
接着,用宏亮的聲音說到:“我已經找到了女巫的巢穴。
” “給我講講你的經曆。
一點也不要對我保留。
” 他告訴她關于雲裳花園和那個魔窟。
他描述那裡的療養院和漢娜在那裡正在從事的工作。
他告訴她麥倫眼睛手術的細節。
然後他猶豫了一下,最終鼓足了勇氣告訴她漢娜計劃為他實施的手術。
芬妮一直在悄悄地聽甚至都快睡着了,不過她又坐了起來,表情嚴肅地盯着他:“你的意思是她将給你一個垂懸物,像茵芭麗告訴我的那個能夠改變形狀和大小的東西?” “是的。
”泰塔對這種說法禁不住笑了,霎時,她看起來茫然不解。
接着她像天使一樣地笑了,但是她那綠色眼睛的眼角頑皮地向上傾斜着。
“我想我們要有一個那東西,聽起來那樣的運動像是非常有趣,比一條小狗更好玩。
” 泰塔對她所主張的共有權感到好笑,但是他的内疚感像剃須刀的刀口一樣鋒利,心中隐隐作痛。
洞穴裡的小惡魔已經将魔鬼放入了他的頭腦,但是泰塔覺得自己想像的事情最好保持鎖藏的狀态并且永遠不再提及。
在芬妮和他在一起的時候,她比正常的孩子會成熟得更快。
而且她不是一個普通的孩子:她是一位偉大王後的轉世,因此她也不受這個世界自然秩序的控制。
正如她的身體迅速地變化一樣,他們的關系也正在變化。
他對她的愛與日俱增,但已經不再是那種單一的父女之情。
當她以那種新的方式看他的時候,她的綠眼睛斜視得像一隻波斯貓的眼睛一樣,她不再是一個女孩兒,在那天真的表面下是一個風情萬種的少婦,就像一隻破蛹的蝴蝶。
在外殼中正在出現第一絲裂縫,不久它就會為自由飛起的蝴蝶突然地爆開。
自從他們在一起以來,雲裳花園的女巫第一次遠離他們的内心,他們占據了彼此的心,再容不下其他任何事情。
在接下來的日子裡,他們每天都等待着來自最高議事會的接見通知,他們又回歸了昔日的生活方式。
泰塔和芬妮從清晨到午飯後一直在學習。
下午,他們練習箭術、或同麥倫與其他的士兵騎馬出去捕獵那些樹林裡的森林野豬。
納康托和茵芭麗起到了獵犬一樣的作用,他們赤腳進入濃密的灌木叢,隻配備長矛和斧子,将動物趕到曠野上。
希爾特用長矛來捕獲獵物,麥倫先是用弓箭射,然後用劍殺死那些受傷的野獸。
他們搜尋出巨大的公野豬,它們兇猛、無畏,能用長牙将人撕成碎片。
母野豬雖然小一些,可是它們有鋒利的牙齒,與公野豬一樣有侵略性——它們也是很好的食物。
泰塔一直把芬妮帶在身邊,當她想要騎着“旋風”向前猛沖,将她的小弓對準一隻大公野豬時,泰塔制止了她。
它們短頸桶胸,它們的毛皮厚而堅韌,能擋住或頂掉幾乎最有力的箭擊。
它們隆起的脊背、豎起的黑色鬃毛,與“旋風”身上的馬镫平齊。
它們能甩頭咬住人的大腿,撕開見骨,同時可以咬斷動脈。
盡管如此,當一頭肥肥的母野豬從灌木叢裡哼哼着、噴着鼻息跑出來時,希爾特和麥倫撤回來大聲叫道:“這一個你來,芬妮!” 以其對獵物的估量,泰塔決定讓開她的馬頭。
他已經教過她如何從動物身後利用一定角度騎射,芬妮從馬鞍上探出身來,拉開她短小的彎弓,直到弓弦觸到她的嘴唇。
“第一箭是最關鍵的那一箭,”泰塔說過,“射出要準确,發出去的箭要命中心髒。
” 那頭野豬感受到了危險,它轉過身,試圖低下頭避開沖擊,從它的嘴裡露出了白色的鋒利長牙。
芬妮讓“旋風”以一個利落地旋轉躲開了母野豬的攻擊,然後她用盡力氣将箭頭射入母野豬的胸腔,箭镞的利刃切開了它的動脈、肺和心髒。
泰塔和其他的人快樂地為她歡呼。
“現在波斯式發射!”泰塔叫道。
他是從埃克巴塔納大平原的騎手那裡學來的,他把這方法教給了她。
芬妮機敏地倒握着弓杆,将它用右手握緊,用前面的手拉開弓以便于将她肩上的箭對準後面的目标。
接着,用她的雙膝控制着“旋風”,為了讓那隻野豬進入一定的範圍内,她讓“旋風”慢下來。
在馬鞍上沒有轉身,她就連發了數箭,箭箭擊中野豬的胸膛和喉嚨。
那隻受傷的野獸一直在拼命掙紮,直到耗盡力氣而死。
芬妮使“旋風”迅速轉身,興奮地漲紅了臉,大聲笑着,騎馬回來索要作為戰利品的尾巴和耳朵。
當太陽離地平線不遠時,泰塔叫道:“今天可以了!馬匹累了,你們這些人也應該一樣累了,回穆唐吉。
”他們離村子隻有兩裡格多遠了,崎岖的小路穿過濃密的森林。
樹的影子落在了小路上,光線暗淡。
他們排成了一路縱隊,泰塔和芬妮在前頭,納康托和茵芭麗殿後,管理着那些馬匹,他們殺死的五頭野豬的屍體綁在馬背上面。
突然他們都被來自小路右側森林裡令人恐怖的尖叫聲驚呆了。
他們勒住了馬頭,操起了他們的武器。
在正前方一個女孩兒跑進了小路。
她的短裙又髒又破,她的雙膝擦傷了,赤着雙腳,鮮血沿途灑在灌木叢和岩石上,她的頭發黑而濃密,上面纏挂着細碎的嫩枝和樹葉,她的又大又黑的眼睛閃着驚恐的目光。
即使是這樣一種窘态,她還是那樣漂亮:她的膚色蒼白,她的身體優美柔軟,線條勻稱。
她看到了馬匹,轉過頭來,像一隻飛燕朝他們撲來,“救救我!”她尖叫道,“不要讓它們抓住我!”麥倫策馬揚鞭前去迎接她。
“當心!”女孩兒尖叫道,“它們在我後面!” 就在那時,兩個巨大的粗毛濃發的身影從森林裡突然沖出來,它們爬着跑。
麥倫很快地想到它們是野豬。
接着發現它們是靠長長的胳膊在向前推進,每一大步都發出砰砰的聲音,那是它們用關節叩擊地面時所産生的。
它們正在趕上那位女孩子。
“巨猿!”麥倫大喊道,他把箭搭在弦上,驅動他的棗紅馬以最快的速度沖過去,在它逮住女孩之前跑過去截住前面那個家夥。
他全力拉滿弓,射了出去。
箭射中了那個動物的胸部。
它吼叫着迅速向上抓住箭杆,好像它是一根稻草一樣,又以同樣的動作将它用力抛了出去。
巨猿幾乎沒有停下步伐,又蹦蹦跳跳地向前追去,離女孩的身後僅有數碼的距離。
麥倫射出了另一支箭,又擊中了那野獸的胸部。
此時希爾特快馬加鞭地趕上前來幫忙。
他也再次射中了那隻領先的巨獸,那隻巨獸離女孩那麼近,它的咆哮聲吓得女孩腿都軟了。
它伸出手去要抓住那女孩,但是麥倫驅馬橫在她們之間,探出身子搶先抓住女孩并摟住了她的腰,轉身将她放在馬鞍座的前面。
然後他策馬加速離開了。
那隻巨猿跳起來在後面追他,由于傷口的劇痛而尖叫不止,為獵物被搶走感到狂怒。
第二隻巨猿在它同伴的身後緊跟上來,速度更快。
希爾特端起長矛,躍起身來去阻止它。
那巨猿看到他的到來,轉過身來迎擊他。
當他們接近時,希爾特放低了他的長矛,巨猿向他跳了過來,在高空中猛撲下去。
希爾特用他的長矛接了個正着,将青銅的矛尖插入了它胸膛,他手中的長矛杆和巨猿正好形成了十字形的防禦姿式,長矛穿透了巨猿,深入足有一肘尺。
當希爾特用他的重量和沖擊力把它固定到地上時,那巨猿發出長長的尖叫。
第一隻巨猿雖然受了緻命傷,但還是用盡它最後的力氣去追逐麥倫和那女孩。
麥倫因為正抱着她,無法将箭搭到弦上,那隻野獸就要追上他們了。
在泰塔還沒有弄清芬妮要做什麼之前,她已經掉轉馬頭,全速沖去幫助麥倫。
“回來!當心!”泰塔在她後面大聲叫着,可是沒有用。
巨猿的胸膛上帶着斷箭的根部,從傷口上噴濺出鮮血來,它高高地跳起來,落在了麥倫的馬屁股上。
它的下巴大張着,它的頭向前戳去,長長的黃色牙齒向麥倫的頸後插下去。
麥倫轉過頭來抵抗它的襲擊,他左臂的臂彎處仍然抱着那個女孩,他用右手将他的弓戳入了巨猿張開的大嘴裡,迫使它後退。
巨猿合上了下巴,夾住了那木頭,将嚼碎的渣滓吐了出來。
當芬妮拉滿了她的小弓、騎着馬到了麥倫旁邊的時候,“小心!”泰塔再一次大喊道,“不要傷到麥倫!”她看起來什麼也沒有聽到的樣子,當她選好了角度,放飛了她的箭。
箭的射程不到兩臂遠,擊中了那隻巨猿脖子的一側,切開了兩條大的頸動脈,箭的另一半出現在它的頸項的另一側,真是再精彩不過的一箭! 那隻巨猿松開了麥倫的弓,在棗紅馬的臀部向後滾落下去。
它滾到了森林的腐葉覆蓋層裡,發出了狂怒的尖叫,用它的兩隻爪子拉扯着那支箭。
茵芭麗沖了上來,高高舉起的戰斧掄了下去,劈開了那厚厚的顱骨,就好像那是蛋殼一樣。
納康托離開了那些馱馬,它們都溜掉了。
他從她面前過去,沖到了希爾特用長矛制服另一隻巨猿的地方。
納康托用他的短劍刺了下去,兩次捅入它的喉嚨,臨死之前,那隻巨猿發出了最後一聲吼叫。
芬妮一直讓自己的馬和麥倫的棗紅馬的速度保持一緻,但是現在他們慢了下來。
麥倫正把那女孩小心地抱在他的胸前。
她的臉埋在他的肩膀上,用力地抽泣着。
他拍着她的背,輕聲地讓她放心:“一切都結束了,我的美人。
不需要哭泣,小可愛。
你現在安全了,我會保護你的。
”他所表達的關心和同情不知為什麼被他自鳴得意的咧嘴一笑而顯得毫無意義了。
芬妮猛然轉回馬頭,泰塔是從另一邊騎馬過來的。
“小姐,我不清楚對你來說,什麼才是更危險的,是野猿還是把你從它那裡救出來的人呢?”泰塔說道。
随着最後的一聲抽泣,那位女孩擡起頭來,可是她的胳膊仍然抱着麥倫的脖子,他也不想放開她。
她流着鼻涕,眼睛裡的淚水也沒有斷。
他們全都興緻勃勃地看着她。
盡管她滿臉都是淚水,泰塔依然看出她是一個美人兒。
接着他用慈愛的語調問她,“當你遭到那些野獸突然襲擊的時候,你一個人在森林裡做什麼呢?” “我在逃,一些穴居動物在追我。
”女孩又一聲抽泣。
“穴居動物?”麥倫詫異地問道。
她的黑眼睛轉回到他的臉上:“人們就是那麼叫它們的。
它們是恐怖的東西,我們全都怕它們。
” “你的回答帶出來一連串的問題。
但是,讓我們首先找到第一個問題的答案。
你要去哪裡?”泰塔插話道。
小姑娘把眼睛從麥倫身上移開,看着泰塔:“我正要來找你,巫師。
我需要你的幫助。
你是唯一能救我的人。
” “那又引出了另一串問題。
我們從一個最簡單的問題開始吧,你叫什麼名字,孩子?” “我叫茜達都,巫師。
”她回答道,渾身顫抖得很厲害。
“你很冷,茜達都,”泰塔說道,“在我們送你回家之前不會再有問題了。
”泰塔轉向麥倫,當他問話的時候,保持着很嚴肅的表情:“這位女士有什麼讓你不便或不舒服的感覺嗎?你認為你能把她一直抱到村子裡嗎?還是我們将她放下來讓她自己走呢?” “我能夠忍受她可能帶給我的任何痛苦。
”麥倫同樣嚴肅地回答。
“那麼我相信我們已經結束了在這裡的事情,讓我們繼續趕路吧。
” 當他們進入村子的時候,天已經黑了。
房屋幾乎全部陷入黑暗之中,因此幾乎沒有人注意到他們進村。
當他們在馬廄圍欄裡下馬的時候,茜達都非同尋常地恢複了。
而麥倫也沒有什麼風險,他把她抱進了大客廳。
芬妮和茵芭麗點亮了燈,将一罐豐盛的炖野味放在爐子上加熱,泰塔檢查了茜達都的傷勢。
那都是些表皮的擦傷、刮傷和紮進去的一些荊棘的芒刺。
他在她的小腿上找到最後一顆刺,在她的傷口上抹上了藥膏,然後安安穩穩地坐下來,打量着她的光環。
他看到了一種驚恐和仇恨的極度混亂的狀态。
她是一個困惑和不幸的孩子,但是在她的痛苦和焦慮下,她的光環是清晰純潔的。
她本質上是一個天真可愛的小家夥,但是被迫早熟去面對着世界上的災難與邪惡。
“過來,孩子。
”他叫道,“在我們談論更多的事情之前,你必須吃、喝、睡。
”茜達都吃了些炖野味和芬妮拿給她的高粱餅,她用最後一塊餅皮把碗擦淨,泰塔提醒她,“你說你是來找我的。
” “是的,巫師。
”她小聲回答。
“為什麼?”他問道。
“我可以和你單獨談嗎,在一個沒有任何外人聽到我們談話的地方?”她羞怯地問道,無奈地看了一眼泰塔。
“當然。
我們去我的房間。
”泰塔拿起了一盞油燈。
“跟我來。
”他帶着她來到了他和芬妮共住的房間。
泰塔坐在自己的墊子上,然後對她指着芬妮的墊子。
茜達都盤着腿,又輕輕地拉了拉裙子,整理了一下自己的狀态。
“現在你說吧。
”泰塔對她要求道。
“在雅裡每一個人都說你是一位着名的外科醫生,精于各種草藥和湯劑。
” “我不清楚‘每一個人’是誰,但是我确實是一位外科醫生。
” “我要你給我從子宮裡沖掉嬰兒的東西。
”她小聲說道。
泰塔吃了一驚,他沒有料到會是此等事情。
他沉吟了一會兒,想着如何回答。
最後他輕聲地問道:“你多大了,茜達都?” “16歲,巫師。
” “我原以為你更小一些呢,”他說道,“可是沒有關系。
你現在懷的孩子的父親是誰?你愛他嗎?” 她的回答是充滿怨恨和憤怒的:“我不愛他。
我恨他,我希望他死掉。
”她脫口而出。
當泰塔在想下一個問題時他注視着她:“既然你那麼恨他,你為什麼和他在一起了呢?” “我不希望那樣,巫師。
我沒有選擇。
他是一個殘忍、冷酷的人。
他打我,當他喝了酒的時候,他是那麼強暴地騎到了我身上,他折磨我,使我流血。
” “為什麼你不離開他呢?”他問道。
“我試過了,但是他派穴居動物把我抓回去。
然後他又打我。
我希望他會把我打到失去我身體裡面的孩子為止,可是他打的時候很小心,不碰我的肚子。
” “他是誰,他叫什麼名字?” “你能答應我不告訴任何人嗎?”她猶豫了一下,匆匆地說下去,“甚至不告訴那個救了我的命,把我從森林裡抱回來的好人嗎?我不想要他看不起我。
” “麥倫?當然,我不告訴他。
可是你也不必擔心,沒有人會看不起你。
你是一位善良勇敢的女孩。
” “那人的名字叫翁卡——隊長翁卡。
我想,你是認識他的。
他和我講起過你。
”她抓住了泰塔的手:“請救救我的命!”她絕望地搖着他的手:“巫師,千萬!我求你!千萬救我啊!如果我不把這個孩子打掉,他們會殺了我。
我不想為了翁卡的孽種喪命。
” 泰塔有點明白了。
如果茜達都是翁卡的女人,那她是蒂納特講過的給翁卡的食物裡放藥的那些女人中的一個,所以蒂納特能陪伴泰塔從雲裳花園上下來而不受到他的阻撓。
她是她們中的一位,一定要受到保護。
“首先我必須要檢查一下,但是我會盡我最大的努力。
如果我讓芬妮——我的被監護人和我們在一起,你會反對嗎?” “是将麥倫身後的穴居人射死的那個漂亮的金發女孩嗎?我喜歡她。
請叫她來吧。
” 芬妮馬上來了。
當泰塔說明了需要她做的事情時,她馬上坐在了茜達都的身邊,拉起了她的手。
“巫師是世上最好的外科醫生,”她說道,“你不必擔心。
” “仰面躺下,撩起你的外衣,”泰塔吩咐她,她照辦了,之後他迅速又徹底地檢查起來。
“這些青腫的傷痕都是翁卡打你留下來的嗎?”他問道。
“是的,巫師。
”她回答道。
“我要替你殺了他,”芬妮主動地表示道,“我一直讨厭翁卡,可是現在我恨他。
” “當有機會時,我要親手殺了他,”茜達都捏緊她的手,“真的謝謝你,芬妮。
我希望你會成為我的朋友。
” “我們已經是朋友了。
”芬妮告訴她。
泰塔完成了檢查。
通過分辨這未出生孩子的微弱的光環,泰塔似乎看到了他那黑暗惡魔一樣的父親。
茜達都坐了起來,将身上的衣服撫平:“是有個嬰兒吧,巫師?”她的微笑消失了,看起來愁眉苦臉。
“在這種情況下,我不得不遺憾地說,是的。
” “這種情況已經持續了兩個月了。
” “在這件事上唯一的好消息是還沒有發展到失控的地步。
在你這方面而言,時機還好。
對我們來說,取出胎兒并不難。
”泰塔站起來,來到了他放醫藥包的地方,“我要給你一副湯藥。
藥性很強,它會使你嘔吐并清洗你的腸胃,與此同時它也會帶走其他的東西。
”他從一個帶塞的小藥瓶裡量好了一劑綠色粉末,然後放入一個陶碗裡,加上開水。
“它一涼下來馬上就喝掉,你必須把它都喝下去。
”他告訴她道。
茜達都硬着頭皮吞藥的時候,他們坐在她的旁邊,一次一大口,她滿嘴的苦藥味。
把藥喝光後她坐了一小會兒,一陣陣地喘息并伴随着胸部的劇烈起伏。
最後她漸漸地靜了下來。
“現在我沒有什麼問題了。
”她嗓音略帶沙啞地低聲說道。
“今晚你必須和我們睡在這裡了,”芬妮堅定地告訴她,“你可能需要我們的幫助。
” 在夜裡最黑暗的時刻,茜達都的呻吟聲驚醒了他們。
芬妮從她的床墊上一下子起來了,點上了油燈。
接着她幫着茜達都站起來,她痛得彎着腰,芬妮領着她來到了臨近房間的馬桶邊上。
正好在她們到達那裡時,她開始排洩了,随之而來的是一陣噼裡啪啦的液體沖擊聲。
她的抽搐和疼痛随着時間的流逝而越來越厲害,在馬桶上緊張地用着力氣。
芬妮陪在她的旁邊,她痙攣最嚴重的時候,芬妮就為她按摩肚子,每一陣過去後,都為她擦那汗涔涔的臉和胸部。
在月亮落下之後,茜達都的陣發性痙攣比她所有先前所發作的都更為嚴重有力。
在發病最猛的時候,她發出狂叫:“啊,救命啊,母親之神伊西斯!請寬恕我的所為。
”她倒下去,精疲力竭,胎兒從體内流出,在馬桶的底層出現了一堆令人生厭的血膠。
芬妮用潔淨的水和一塊兒亞麻布清洗并擦幹了茜達都的身體。
接着,她扶着茜達都站起來,領着她回到了睡墊上。
泰塔從馬桶裡收攏起胎兒,認真地洗幹淨,然後用一塊新的亞麻布頭巾包上它。
那胎兒還沒有長到足以辨别出是男孩兒還是女孩兒的程度。
他把包兒拿到圍欄的院子裡,叫麥倫幫着擡起了院子角落裡一塊鋪路的石闆。
在那下面的地上挖了個坑,接着把那小襁褓放進去了。
麥倫把石闆複位之後,泰塔平靜地說道:“母親之神伊西斯,望将此靈魂置于你的照料之下。
它是在痛苦和仇恨中孕育的,它消失在恥辱和苦難之中。
它已經沒有了今生。
聖母,我們向你祈禱,在來世裡對這個小家夥更仁慈些吧。
” 當他回到房間的時候,芬妮以充滿疑惑地眼神望着他,“它走了,”泰塔說道,“流血将很快會止住,在幾天的時間裡,茜達都就會好起來,她沒有什麼需要害怕的了。
” “除了那個打她的恐怖的男人之外。
”芬妮提醒他道。
“的确。
但是不僅是她一個人:我們全都因翁卡隊長的存在而感到恐懼。
”他在睡墊旁跪下來,端詳着茜達都那疲憊不堪的面容。
她睡得很香,“和她待在一起,讓她能睡多久就睡多久。
我有事要去處理。
” 他一離開房間,泰塔就去叫納康托和茵芭麗過來:“回到我們殺死巨猿的地方。
将那兩具屍體藏到森林裡去,然後找到馱馬,處理掉那些野豬。
收回那些用過的箭,然後将我們在那裡的所有痕迹都遮蓋起來。
你們完成任務後再回來。
”他們離開後,泰塔告訴麥倫和希爾特,“蒂納特說他在穆唐吉的内線是比爾特。
他将會給蒂納特傳送所有信息。
秘密地趕到比爾特那裡,讓他轉告蒂納特我們這裡有個女孩名叫茜達都,現在和我們在一起……”他正要往下說,忽然聽到許多馬匹沿着屋子前面的小巷飛奔過去。
響亮的聲勢逼人的叫喊聲響徹全村,接下來是打人的聲音、女人的嚎啕大哭聲和孩子們的啜泣聲。
“恐怕太遲了,”泰塔說道,“士兵們已經到這裡了,我确信他們正在搜尋茜達都。
” “我們必須把她藏起來。
”麥倫一下子跳了起來。
這時他們聽到平頭釘的涼鞋聲在馬廄圍欄的小路上響起,接下來就是猛烈的砸門聲。
麥倫的劍已經從鞘中拔出了一半。
“以最高議事會的名義,開門!”那是翁卡發怒的聲音。
“收起你的劍。
”泰塔輕輕地告誡麥倫,“開門讓他們進來。
” “可是茜達都怎麼辦?”麥倫朝裡面房間的門看過去,他的表情很困惑。
“我們必須相信芬妮的領悟力,”泰塔回答道,“在翁卡真正生疑之前,打開門。
”麥倫穿過屋子,擡起了門闩。
翁卡沖了進來。
“啊,翁卡隊長!”泰塔和他打招呼,“我們交了什麼好運了,竟有如此意外的幸運與你相見于此啊?” 翁卡費了很大的勁兒,才重新鎮定下來。
“我請求你們理解,巫師,我們正在尋找一個失蹤的女孩。
她精神不正常,可能是瘋瘋癫癫的。
” “她多大了,長得什麼樣啊?” “她年輕漂亮。
你見過她嗎?” “我很遺憾沒有見過。
”泰塔以探詢的神色看着麥倫,“你見過和這種描述相吻合的什麼人嗎,麥倫?” “我沒見過。
”麥倫不是個擅長說謊的人,翁卡懷疑地盯着他的臉,“在你打擾巫師和他的家人之前,你可能要一直等到早晨了。
”麥倫喝叱他。
“我再一次道歉,”翁卡說道,沒有表示出一點兒真誠的意圖。
“但是事情是急迫的,我不能等到早晨。
我可以搜查這間房子嗎?” “我明白你會那麼做的,無論我說什麼。
”泰塔笑着說道,“那就快點吧,然後讓我們安靜下來。
” 翁卡跨步走到内室的門口,猛地推開門,毅然決然地走了進去。
泰塔跟在他的後面,站在了門口。
翁卡走近了地中央的一堆睡墊和毛毯。
他用劍尖将它們翻了過來,在那下面沒有人。
他怒視着屋子的四周,接着很快地穿到隔間,認真地瞧着馬桶。
他的臉上一副怪相,然後又回到了卧室,比先前更認真地又看了一下屋子的周圍。
麥倫在泰塔的後面邁進了門口。
“空的!”他驚叫道。
“你好像很吃驚。
”翁卡轉向了他。
“一點也不。
”麥倫定過神來,“我隻是确認巫師已經告訴你的情況罷了。
” 翁卡打量了他一會兒,接着他的注意力轉向了泰塔:“你是知道的,我隻是在履行我的職責,巫師。
我一搜查完其餘的房屋,就奉命帶你去城堡,在那裡寡頭們将接見你。
請準備好馬上離開。
” “很好。
在夜裡的這個時候,是不方便的。
但是我要服從最高議事會的命令。
” 翁卡從麥倫身旁擦肩而過,麥倫跟在他的後面走出去了。
他們一走,泰塔就打開了他的内眼。
他馬上注意到在屋子對面的角落裡有兩個獨立的光環閃着微弱的光。
他将注意力集中在這裡,芬妮和茜達都的影子出現了。
芬妮出于保護的目的,正把那位女孩抱在她的左臂彎裡,用另一隻手舉着泰塔的護身符。
她已經能把自己的光環控制成一種淡白的閃光。
但是盡管芬妮已經能夠用她的隐秘魔法罩住她們自己,茜達都的光環還是因為恐懼而跳躍着紅色的光。
泰塔凝視着芬妮的眼睛,給她發送了一個靈魂的沖擊波,“你做得很好,繼續保持。
等到安全的時候,我會派麥倫去你那裡。
他會把你們帶到一個比這裡更好的地方。
” 芬妮收到信息的眼睛睜大了。
不過她回答時,眼睛又眯起來:“我會照着你告訴我的去做的。
我聽翁卡說議事會已經要召見你,我們分開時我要為你日夜祈禱。
” 在一段時間裡,泰塔一直注視着她的眼睛。
為了她的安全,他施行了所有的魔法對她掩飾自己的恐懼,反而對她傳達他的愛和對她的保護。
芬妮深信不疑地微笑着,她的光環呈現出慣常的火焰和美麗。
芬妮用右手裡的護身符,朝他做出了表示祝福的環形手勢。
“保持隐藏狀态。
”泰塔重複道,然後離開了房間。
麥倫一直獨自等在客廳裡,泰塔聽見翁卡和他的士兵們在房子後面暴跳如雷的吼叫。
“聽好,麥倫。
”泰塔靠近麥倫站着,悄悄地對他講道,“芬妮和茜達都仍然在我的房間裡。
”麥倫張嘴正要講話,而泰塔卻擡起手告誡他不要出聲:“芬妮已經對他們施行了隐身術。
當翁卡和我到城堡去等待寡頭們的召見時,你就去她們那裡。
你一定要通過比爾特傳送消息給蒂納特,告訴他女孩子們的處境是多麼的危險。
我可能會離開很長一段時間,他一定要為她們找到一個更安全的藏身之處。
我相信寡頭們打算把我馬上送回雲裳花園。
”麥倫看起來憂心忡忡。
“萬一情況極為緊迫,或當我們的目的已經達到時,我隻能和芬妮采取靈魂的聯系。
與此同時,你一定要和蒂納特一起繼續做好逃離雅裡的準備。
你都清楚了嗎?” “我明白,巫師。
” “還有一件事,忠誠的麥倫。
我不可能戰勝厄俄斯,這幾乎已成定局。
她可能像她對其他人所做的那樣,會使我受制于她并毀滅我。
如果那種情況發生了,在事情結束之前我會警告芬妮。
你一定不要試圖去救我。
你一定要帶上芬妮和隊伍裡其他的士兵們逃離雅裡。
設法找到回卡納克的路,提醒法老這裡所發生的事情。
” “是,巫師。
” “用你的生命保護芬妮,不要讓她活着落入厄俄斯的魔掌。
你明白我指的是什麼嗎?” “我懂,巫師。
我要向荷魯斯和三位一體的神祈禱,但願不會有那樣的必要,但是我會誓死保護芬妮和茜達都。
” 泰塔笑了:“是的,我值得信任的老朋友。
茜達都或許是你長期以來等待的那個人。
” “她使我那麼強烈地想起我與梅麗卡拉公主的初戀。
”麥倫坦誠地說道。
“你應該得到茜達都能夠給你帶來的所有歡樂,”泰塔耳語道,“可是現在别出聲了,翁卡來了。
” 翁卡怒沖沖地進來了,他并不想掩飾惱怒。
“你找到她了嗎?”泰塔問道。
“你知道我沒找到。
”翁卡回到了卧室的門口,在那裡站了一會兒,朝空屋子裡不放心地怒視着。
接着,憤怒地搖了下頭,他返回到泰塔的面前。
“我們必須馬上去城堡。
” “如果寡頭們安排我去雲裳花園的話,我需要保暖的衣服。
” “那裡會提供的。
”翁卡告訴他。
泰塔緊緊地握住麥倫的上臂告别了。
“千萬要堅定信念,鼓足勇氣。
”他輕聲說道,然後跟着翁卡來到了馬廄圍欄的院子裡。
翁卡手下的一個士兵牽着一匹棗紅色母馬,已經配好馬鞍準備上路。
泰塔突然停下來。
“我的馬,‘雲煙’在哪裡?”他急切地問道。
“馬夫們告訴我它瘸了,不能騎了。
”翁卡回答道。
“在我離開之前,我一定要給它診治一下。
” “那是不可能的了。
我接到的命令是陪同你趕快去城堡。
” 泰塔和他争論了一會兒,但無濟于事。
他回頭絕望地看着麥倫。
“我會照顧‘雲煙’的,巫師。
你不必苦惱。
” 泰塔跨上了那匹陌生的馬,他們騎着馬從大門出去了。
多少世紀以來,她已經害死了成千上萬的先知和巫師。
你給我講講你帶到雅裡的那些人,蒂納特。
一旦你把他們移交後,他們的遭遇怎麼樣?” “翁卡隊長沿着這條山路帶他們上山。
這之後在他們身上發生了什麼事我就不知道了。
或許他們在雲裳花園的什麼地方,或許生活在療養院。
或許他們和漢娜醫生一起工作。
” “你也許是正确的,但是我不這樣認為。
我相信他們被女巫剝奪了智慧和學問。
” 蒂納特驚恐地盯着他。
當他問下一個問題時,他的語調是變了——充滿了恐懼:“接下來他們怎麼樣了呢,巫師?” “你看到了湖裡的鳄魚了嗎?你觀察到它們的巨大的身形了嗎?” “是的。
”蒂納特用同樣小的聲音說道。
“我認為那就是你問題的答案。
” 蒂納特沉默了一會兒,然後問道:“你會去冒那種風險嗎,巫師?” “那是我接近她的唯一途徑。
我必須能夠見到她本人,而不是見到她的顯靈。
她可能會無意之中給我機會。
也可能會低估了我的水平而減弱她的防衛。
” “如果你失敗了,我的人會遇到什麼後果?” “你們一定要逃離雅裡。
如果你們留下來,那對你們而言則是必死無疑。
” “死亡總比終生的奴役更好,”蒂納特以他那慣常的嚴肅口吻說道,“那麼,你決心返回到雲裳花園?” “是的。
我必須回到女巫的洞穴。
” “你打算怎麼做呢?” “通過最高議事會的命令。
我認為厄俄斯将會命令他們把我送回她那裡。
她對我的靈魂充滿渴望。
” 當他們下到山的最後一道斜坡時,看到了更大的一隊馬隊朝他們騎來。
當兩夥馬隊相隔不到幾百步時,一個陌生的騎手策馬加鞭,朝他們跑過來。
當他越來越近時,麥倫叫了起來:“那是翁卡。
” “你的新眼睛與你原來的眼睛一樣好使。
”泰塔說道,然後他用内眼直視着正在接近他們的騎手。
翁卡的光環正在放射着火焰,熊熊的火焰像一座活火山在翻滾。
“隊長發火了。
”泰塔說道。
“我已經給了他充足的生氣理由,”蒂納特承認道,“你和我不能再私下交談了。
不過,如果你需要給我送信兒的話,你可以通過比爾特來辦,他是穆唐吉的地方官。
他是我們的人。
但是現在我們得應付翁卡隊長這位客人了。
” 翁卡正好在他們面前勒住馬頭,迫使他們停了下來:“蒂納特長官,我非常感激你接替我的職責。
”他沒有向他的上司敬禮,他的嘲諷近似于犯上抗命。
“我看你已經從你的微恙中完全恢複過來了。
”蒂納特回答道。
“最高議事會可不像我一樣感激你,接替護送巫師的任務已經超出了你的權限。
” “我會很高興地回複阿奎爾領主。
” “你可能會被要求履行這個程序。
與此同時,他已經命令我來負責接待巫師——加拉拉的泰塔的事宜。
你也要将漢娜醫生的報告交給我。
我要拿來交給他。
接下來你将被命令帶着其他的旅行者去雲裳花園,不得拖延。
”他指示原本跟在他身後的這夥人跟着蒂納特走,“你把他們一交給漢娜,就要馬上返回來。
”蒂納特從他的袋子裡取出漢娜的紙莎草紙報告,将它交給了翁卡。
他們冷漠地相互敬禮。
蒂納特與泰塔和麥倫冷淡地點點頭表示道别,接着騎馬上路,在這第二隊人馬的前頭就位後,循着原來的路上山了。
最後,翁卡轉向了泰塔:“您好,可敬的巫師。
你好啊,坎比西斯長官。
我看到你眼睛的手術很成功。
祝賀你。
我奉命帶你們到穆唐吉的住地。
你們将在那裡等待最高議事會的召見。
他們的召見用不了幾天就到了。
”翁卡的光環仍然閃耀着憤怒的火焰。
他策馬疾行,帶着他們沿着大山繼續趕路。
當兩隊人馬交錯而過的時候,泰塔和翁卡兩人誰都沒有揮手緻意,一隊是上山的,另一隊則是從山上下來的。
泰塔沒有理會蒂納特,隻是看着跟着他上山去雲裳花園的成員們。
有六名全副武裝的騎兵,三名在前,三名在後。
在他們之間騎在馬上的是五位年輕的婦女,全都很标緻并懷着孩子。
當她們走過去的時候,朝麥倫和泰塔微笑着,但是誰也沒說話。
在他們離穆唐吉還有半裡格時,有一個很小的身影騎在一匹大灰色馬駒上從森林裡闖出來、在綠色的田野上朝他們飛奔而來。
長長的金發在她的身後像風中的一面彩旗在飄揚。
“麻煩來了,像以往一樣,她的聲音很美。
”麥倫笑着說道。
即使在這麼遠的距離,他們也能聽到芬妮興奮的叫聲。
“那是熱情的表現。
”泰塔說道,他的眼神是慈祥而溫和的。
芬妮在他身旁勒住馬,穿過空地沖過來:“抓住我!”她上氣不接下氣地叫道。
泰塔幾乎被一陣突襲所擊倒,但是他還是恢複了平衡。
她用雙臂摟住他的脖子,将臉緊貼在他的臉上。
“你長得太大了,不能再這樣了。
你會把我們倆都弄傷了的。
”泰塔抗議,可是卻像她摟着他那樣緊緊地抱住她。
“我以為你永遠不會回來了,我一直是那麼無聊。
” “全村的孩子都一直在陪伴你啊。
”泰塔溫和地指出。
“他們都是孩子,因此孩子氣太濃了。
”芬妮仍然緊緊抱住泰塔,她朝麥倫看過去,“我也想你,忠誠的麥倫。
你會驚訝希爾特是如何教會我射箭的。
我們要來一次箭術比賽,你和我,為了一個大獎……”她突然停下來,驚訝地盯着他:“你的眼睛!”她叫起來,“他們已經修複了你的眼睛!你看起來又那麼帥氣了。
” “你比我上次見到你的時候更大了,也比以前更漂亮了。
”麥倫回答道。
“啊,傻麥倫!”她笑着說道,泰塔又一次感到了嫉妒的痛苦。
當他們到達村子的時候,希爾特、納康托和茵芭麗正在高興地歡迎他們歸來。
作為一份回家的禮物,比爾特已經送來了五大罐優質葡萄酒和一隻肥羊。
希爾特和納康托宰了羊,而茵芭麗和芬妮準備高粱米飯和蔬菜。
然後,他們圍繞着篝火盡情享用了大半夜,慶賀他們的重聚。
在經曆了雲裳花園的那個怪異世界之後,一切都是那麼親切和熟悉,以至于他們感覺厄俄斯的威脅是那麼遙遠并且不那麼重要了。
終于,他們離開了篝火,回到了他們的卧房。
自從泰塔和麥倫離開後,這是他和芬妮第一次單獨在一起。
“啊,泰塔,我真是太擔心了。
我在想你是否會為我施展魔法,我憂慮得簡直難以入睡。
” “對不起,我讓你苦惱了。
小家夥。
我去了一個發生奇異事情的地方。
你知道我有充分的理由保持沉默。
” “充分的理由正如糟糕的理由一樣令人難以忍受。
”她以一種早熟女孩的邏輯說道。
當她脫去外衣并洗漱的時候,泰塔哧哧地笑着并注視着她。
接下來,她用一個大的陶杯盛滿水來漱口。
她正在迅速地發育成熟,使泰塔感覺到了另一種突然湧現的痛苦。
芬妮站了起來,用脫掉的袍子擦幹了自己,然後将衣服扔到了過梁上去晾上。
她過來躺在了他的身旁,将一隻胳膊伸過去摟着他的胸,然後又依偎得緊緊的。
“在你離開的日子裡,天氣是那麼冷,我是那麼孤獨。
”她低聲說道。
“這一次,我不可能再把她交給另外的人照顧了,”泰塔想,“或許漢娜能有機會把我變成一個完整的男人。
或許有那麼一天芬妮和我可能成為一對不僅在精神上也在肉體上相知相愛的男女。
”他想象着她那極其動人的女性身體,他自己則又變成年輕陽剛的漢子,就像那小惡魔在水塘裡讓他看到的那幅畫面一樣。
如果衆神是仁慈的,我們兩個就會達到那種幸福狀态,我們将會成為多麼美好的一對啊。
他撫摸着她的頭發,大聲說道:“現在我必須告訴你我發現的一切。
你是正在聽還是已經半睡半醒呢?” 她坐了起來,嚴厲地看着他:“我當然正在聽。
你是多麼冷酷啊!當你講的時候,我一直在聽。
” “那麼,再躺下來,一直聽下去。
”他停了一下。
接着,用宏亮的聲音說到:“我已經找到了女巫的巢穴。
” “給我講講你的經曆。
一點也不要對我保留。
” 他告訴她關于雲裳花園和那個魔窟。
他描述那裡的療養院和漢娜在那裡正在從事的工作。
他告訴她麥倫眼睛手術的細節。
然後他猶豫了一下,最終鼓足了勇氣告訴她漢娜計劃為他實施的手術。
芬妮一直在悄悄地聽甚至都快睡着了,不過她又坐了起來,表情嚴肅地盯着他:“你的意思是她将給你一個垂懸物,像茵芭麗告訴我的那個能夠改變形狀和大小的東西?” “是的。
”泰塔對這種說法禁不住笑了,霎時,她看起來茫然不解。
接着她像天使一樣地笑了,但是她那綠色眼睛的眼角頑皮地向上傾斜着。
“我想我們要有一個那東西,聽起來那樣的運動像是非常有趣,比一條小狗更好玩。
” 泰塔對她所主張的共有權感到好笑,但是他的内疚感像剃須刀的刀口一樣鋒利,心中隐隐作痛。
洞穴裡的小惡魔已經将魔鬼放入了他的頭腦,但是泰塔覺得自己想像的事情最好保持鎖藏的狀态并且永遠不再提及。
在芬妮和他在一起的時候,她比正常的孩子會成熟得更快。
而且她不是一個普通的孩子:她是一位偉大王後的轉世,因此她也不受這個世界自然秩序的控制。
正如她的身體迅速地變化一樣,他們的關系也正在變化。
他對她的愛與日俱增,但已經不再是那種單一的父女之情。
當她以那種新的方式看他的時候,她的綠眼睛斜視得像一隻波斯貓的眼睛一樣,她不再是一個女孩兒,在那天真的表面下是一個風情萬種的少婦,就像一隻破蛹的蝴蝶。
在外殼中正在出現第一絲裂縫,不久它就會為自由飛起的蝴蝶突然地爆開。
自從他們在一起以來,雲裳花園的女巫第一次遠離他們的内心,他們占據了彼此的心,再容不下其他任何事情。
在接下來的日子裡,他們每天都等待着來自最高議事會的接見通知,他們又回歸了昔日的生活方式。
泰塔和芬妮從清晨到午飯後一直在學習。
下午,他們練習箭術、或同麥倫與其他的士兵騎馬出去捕獵那些樹林裡的森林野豬。
納康托和茵芭麗起到了獵犬一樣的作用,他們赤腳進入濃密的灌木叢,隻配備長矛和斧子,将動物趕到曠野上。
希爾特用長矛來捕獲獵物,麥倫先是用弓箭射,然後用劍殺死那些受傷的野獸。
他們搜尋出巨大的公野豬,它們兇猛、無畏,能用長牙将人撕成碎片。
母野豬雖然小一些,可是它們有鋒利的牙齒,與公野豬一樣有侵略性——它們也是很好的食物。
泰塔一直把芬妮帶在身邊,當她想要騎着“旋風”向前猛沖,将她的小弓對準一隻大公野豬時,泰塔制止了她。
它們短頸桶胸,它們的毛皮厚而堅韌,能擋住或頂掉幾乎最有力的箭擊。
它們隆起的脊背、豎起的黑色鬃毛,與“旋風”身上的馬镫平齊。
它們能甩頭咬住人的大腿,撕開見骨,同時可以咬斷動脈。
盡管如此,當一頭肥肥的母野豬從灌木叢裡哼哼着、噴着鼻息跑出來時,希爾特和麥倫撤回來大聲叫道:“這一個你來,芬妮!” 以其對獵物的估量,泰塔決定讓開她的馬頭。
他已經教過她如何從動物身後利用一定角度騎射,芬妮從馬鞍上探出身來,拉開她短小的彎弓,直到弓弦觸到她的嘴唇。
“第一箭是最關鍵的那一箭,”泰塔說過,“射出要準确,發出去的箭要命中心髒。
” 那頭野豬感受到了危險,它轉過身,試圖低下頭避開沖擊,從它的嘴裡露出了白色的鋒利長牙。
芬妮讓“旋風”以一個利落地旋轉躲開了母野豬的攻擊,然後她用盡力氣将箭頭射入母野豬的胸腔,箭镞的利刃切開了它的動脈、肺和心髒。
泰塔和其他的人快樂地為她歡呼。
“現在波斯式發射!”泰塔叫道。
他是從埃克巴塔納大平原的騎手那裡學來的,他把這方法教給了她。
芬妮機敏地倒握着弓杆,将它用右手握緊,用前面的手拉開弓以便于将她肩上的箭對準後面的目标。
接着,用她的雙膝控制着“旋風”,為了讓那隻野豬進入一定的範圍内,她讓“旋風”慢下來。
在馬鞍上沒有轉身,她就連發了數箭,箭箭擊中野豬的胸膛和喉嚨。
那隻受傷的野獸一直在拼命掙紮,直到耗盡力氣而死。
芬妮使“旋風”迅速轉身,興奮地漲紅了臉,大聲笑着,騎馬回來索要作為戰利品的尾巴和耳朵。
當太陽離地平線不遠時,泰塔叫道:“今天可以了!馬匹累了,你們這些人也應該一樣累了,回穆唐吉。
”他們離村子隻有兩裡格多遠了,崎岖的小路穿過濃密的森林。
樹的影子落在了小路上,光線暗淡。
他們排成了一路縱隊,泰塔和芬妮在前頭,納康托和茵芭麗殿後,管理着那些馬匹,他們殺死的五頭野豬的屍體綁在馬背上面。
突然他們都被來自小路右側森林裡令人恐怖的尖叫聲驚呆了。
他們勒住了馬頭,操起了他們的武器。
在正前方一個女孩兒跑進了小路。
她的短裙又髒又破,她的雙膝擦傷了,赤着雙腳,鮮血沿途灑在灌木叢和岩石上,她的頭發黑而濃密,上面纏挂着細碎的嫩枝和樹葉,她的又大又黑的眼睛閃着驚恐的目光。
即使是這樣一種窘态,她還是那樣漂亮:她的膚色蒼白,她的身體優美柔軟,線條勻稱。
她看到了馬匹,轉過頭來,像一隻飛燕朝他們撲來,“救救我!”她尖叫道,“不要讓它們抓住我!”麥倫策馬揚鞭前去迎接她。
“當心!”女孩兒尖叫道,“它們在我後面!” 就在那時,兩個巨大的粗毛濃發的身影從森林裡突然沖出來,它們爬着跑。
麥倫很快地想到它們是野豬。
接着發現它們是靠長長的胳膊在向前推進,每一大步都發出砰砰的聲音,那是它們用關節叩擊地面時所産生的。
它們正在趕上那位女孩子。
“巨猿!”麥倫大喊道,他把箭搭在弦上,驅動他的棗紅馬以最快的速度沖過去,在它逮住女孩之前跑過去截住前面那個家夥。
他全力拉滿弓,射了出去。
箭射中了那個動物的胸部。
它吼叫着迅速向上抓住箭杆,好像它是一根稻草一樣,又以同樣的動作将它用力抛了出去。
巨猿幾乎沒有停下步伐,又蹦蹦跳跳地向前追去,離女孩的身後僅有數碼的距離。
麥倫射出了另一支箭,又擊中了那野獸的胸部。
此時希爾特快馬加鞭地趕上前來幫忙。
他也再次射中了那隻領先的巨獸,那隻巨獸離女孩那麼近,它的咆哮聲吓得女孩腿都軟了。
它伸出手去要抓住那女孩,但是麥倫驅馬橫在她們之間,探出身子搶先抓住女孩并摟住了她的腰,轉身将她放在馬鞍座的前面。
然後他策馬加速離開了。
那隻巨猿跳起來在後面追他,由于傷口的劇痛而尖叫不止,為獵物被搶走感到狂怒。
第二隻巨猿在它同伴的身後緊跟上來,速度更快。
希爾特端起長矛,躍起身來去阻止它。
那巨猿看到他的到來,轉過身來迎擊他。
當他們接近時,希爾特放低了他的長矛,巨猿向他跳了過來,在高空中猛撲下去。
希爾特用他的長矛接了個正着,将青銅的矛尖插入了它胸膛,他手中的長矛杆和巨猿正好形成了十字形的防禦姿式,長矛穿透了巨猿,深入足有一肘尺。
當希爾特用他的重量和沖擊力把它固定到地上時,那巨猿發出長長的尖叫。
第一隻巨猿雖然受了緻命傷,但還是用盡它最後的力氣去追逐麥倫和那女孩。
麥倫因為正抱着她,無法将箭搭到弦上,那隻野獸就要追上他們了。
在泰塔還沒有弄清芬妮要做什麼之前,她已經掉轉馬頭,全速沖去幫助麥倫。
“回來!當心!”泰塔在她後面大聲叫着,可是沒有用。
巨猿的胸膛上帶着斷箭的根部,從傷口上噴濺出鮮血來,它高高地跳起來,落在了麥倫的馬屁股上。
它的下巴大張着,它的頭向前戳去,長長的黃色牙齒向麥倫的頸後插下去。
麥倫轉過頭來抵抗它的襲擊,他左臂的臂彎處仍然抱着那個女孩,他用右手将他的弓戳入了巨猿張開的大嘴裡,迫使它後退。
巨猿合上了下巴,夾住了那木頭,将嚼碎的渣滓吐了出來。
當芬妮拉滿了她的小弓、騎着馬到了麥倫旁邊的時候,“小心!”泰塔再一次大喊道,“不要傷到麥倫!”她看起來什麼也沒有聽到的樣子,當她選好了角度,放飛了她的箭。
箭的射程不到兩臂遠,擊中了那隻巨猿脖子的一側,切開了兩條大的頸動脈,箭的另一半出現在它的頸項的另一側,真是再精彩不過的一箭! 那隻巨猿松開了麥倫的弓,在棗紅馬的臀部向後滾落下去。
它滾到了森林的腐葉覆蓋層裡,發出了狂怒的尖叫,用它的兩隻爪子拉扯着那支箭。
茵芭麗沖了上來,高高舉起的戰斧掄了下去,劈開了那厚厚的顱骨,就好像那是蛋殼一樣。
納康托離開了那些馱馬,它們都溜掉了。
他從她面前過去,沖到了希爾特用長矛制服另一隻巨猿的地方。
納康托用他的短劍刺了下去,兩次捅入它的喉嚨,臨死之前,那隻巨猿發出了最後一聲吼叫。
芬妮一直讓自己的馬和麥倫的棗紅馬的速度保持一緻,但是現在他們慢了下來。
麥倫正把那女孩小心地抱在他的胸前。
她的臉埋在他的肩膀上,用力地抽泣着。
他拍着她的背,輕聲地讓她放心:“一切都結束了,我的美人。
不需要哭泣,小可愛。
你現在安全了,我會保護你的。
”他所表達的關心和同情不知為什麼被他自鳴得意的咧嘴一笑而顯得毫無意義了。
芬妮猛然轉回馬頭,泰塔是從另一邊騎馬過來的。
“小姐,我不清楚對你來說,什麼才是更危險的,是野猿還是把你從它那裡救出來的人呢?”泰塔說道。
随着最後的一聲抽泣,那位女孩擡起頭來,可是她的胳膊仍然抱着麥倫的脖子,他也不想放開她。
她流着鼻涕,眼睛裡的淚水也沒有斷。
他們全都興緻勃勃地看着她。
盡管她滿臉都是淚水,泰塔依然看出她是一個美人兒。
接着他用慈愛的語調問她,“當你遭到那些野獸突然襲擊的時候,你一個人在森林裡做什麼呢?” “我在逃,一些穴居動物在追我。
”女孩又一聲抽泣。
“穴居動物?”麥倫詫異地問道。
她的黑眼睛轉回到他的臉上:“人們就是那麼叫它們的。
它們是恐怖的東西,我們全都怕它們。
” “你的回答帶出來一連串的問題。
但是,讓我們首先找到第一個問題的答案。
你要去哪裡?”泰塔插話道。
小姑娘把眼睛從麥倫身上移開,看着泰塔:“我正要來找你,巫師。
我需要你的幫助。
你是唯一能救我的人。
” “那又引出了另一串問題。
我們從一個最簡單的問題開始吧,你叫什麼名字,孩子?” “我叫茜達都,巫師。
”她回答道,渾身顫抖得很厲害。
“你很冷,茜達都,”泰塔說道,“在我們送你回家之前不會再有問題了。
”泰塔轉向麥倫,當他問話的時候,保持着很嚴肅的表情:“這位女士有什麼讓你不便或不舒服的感覺嗎?你認為你能把她一直抱到村子裡嗎?還是我們将她放下來讓她自己走呢?” “我能夠忍受她可能帶給我的任何痛苦。
”麥倫同樣嚴肅地回答。
“那麼我相信我們已經結束了在這裡的事情,讓我們繼續趕路吧。
” 當他們進入村子的時候,天已經黑了。
房屋幾乎全部陷入黑暗之中,因此幾乎沒有人注意到他們進村。
當他們在馬廄圍欄裡下馬的時候,茜達都非同尋常地恢複了。
而麥倫也沒有什麼風險,他把她抱進了大客廳。
芬妮和茵芭麗點亮了燈,将一罐豐盛的炖野味放在爐子上加熱,泰塔檢查了茜達都的傷勢。
那都是些表皮的擦傷、刮傷和紮進去的一些荊棘的芒刺。
他在她的小腿上找到最後一顆刺,在她的傷口上抹上了藥膏,然後安安穩穩地坐下來,打量着她的光環。
他看到了一種驚恐和仇恨的極度混亂的狀态。
她是一個困惑和不幸的孩子,但是在她的痛苦和焦慮下,她的光環是清晰純潔的。
她本質上是一個天真可愛的小家夥,但是被迫早熟去面對着世界上的災難與邪惡。
“過來,孩子。
”他叫道,“在我們談論更多的事情之前,你必須吃、喝、睡。
”茜達都吃了些炖野味和芬妮拿給她的高粱餅,她用最後一塊餅皮把碗擦淨,泰塔提醒她,“你說你是來找我的。
” “是的,巫師。
”她小聲回答。
“為什麼?”他問道。
“我可以和你單獨談嗎,在一個沒有任何外人聽到我們談話的地方?”她羞怯地問道,無奈地看了一眼泰塔。
“當然。
我們去我的房間。
”泰塔拿起了一盞油燈。
“跟我來。
”他帶着她來到了他和芬妮共住的房間。
泰塔坐在自己的墊子上,然後對她指着芬妮的墊子。
茜達都盤着腿,又輕輕地拉了拉裙子,整理了一下自己的狀态。
“現在你說吧。
”泰塔對她要求道。
“在雅裡每一個人都說你是一位着名的外科醫生,精于各種草藥和湯劑。
” “我不清楚‘每一個人’是誰,但是我确實是一位外科醫生。
” “我要你給我從子宮裡沖掉嬰兒的東西。
”她小聲說道。
泰塔吃了一驚,他沒有料到會是此等事情。
他沉吟了一會兒,想着如何回答。
最後他輕聲地問道:“你多大了,茜達都?” “16歲,巫師。
” “我原以為你更小一些呢,”他說道,“可是沒有關系。
你現在懷的孩子的父親是誰?你愛他嗎?” 她的回答是充滿怨恨和憤怒的:“我不愛他。
我恨他,我希望他死掉。
”她脫口而出。
當泰塔在想下一個問題時他注視着她:“既然你那麼恨他,你為什麼和他在一起了呢?” “我不希望那樣,巫師。
我沒有選擇。
他是一個殘忍、冷酷的人。
他打我,當他喝了酒的時候,他是那麼強暴地騎到了我身上,他折磨我,使我流血。
” “為什麼你不離開他呢?”他問道。
“我試過了,但是他派穴居動物把我抓回去。
然後他又打我。
我希望他會把我打到失去我身體裡面的孩子為止,可是他打的時候很小心,不碰我的肚子。
” “他是誰,他叫什麼名字?” “你能答應我不告訴任何人嗎?”她猶豫了一下,匆匆地說下去,“甚至不告訴那個救了我的命,把我從森林裡抱回來的好人嗎?我不想要他看不起我。
” “麥倫?當然,我不告訴他。
可是你也不必擔心,沒有人會看不起你。
你是一位善良勇敢的女孩。
” “那人的名字叫翁卡——隊長翁卡。
我想,你是認識他的。
他和我講起過你。
”她抓住了泰塔的手:“請救救我的命!”她絕望地搖着他的手:“巫師,千萬!我求你!千萬救我啊!如果我不把這個孩子打掉,他們會殺了我。
我不想為了翁卡的孽種喪命。
” 泰塔有點明白了。
如果茜達都是翁卡的女人,那她是蒂納特講過的給翁卡的食物裡放藥的那些女人中的一個,所以蒂納特能陪伴泰塔從雲裳花園上下來而不受到他的阻撓。
她是她們中的一位,一定要受到保護。
“首先我必須要檢查一下,但是我會盡我最大的努力。
如果我讓芬妮——我的被監護人和我們在一起,你會反對嗎?” “是将麥倫身後的穴居人射死的那個漂亮的金發女孩嗎?我喜歡她。
請叫她來吧。
” 芬妮馬上來了。
當泰塔說明了需要她做的事情時,她馬上坐在了茜達都的身邊,拉起了她的手。
“巫師是世上最好的外科醫生,”她說道,“你不必擔心。
” “仰面躺下,撩起你的外衣,”泰塔吩咐她,她照辦了,之後他迅速又徹底地檢查起來。
“這些青腫的傷痕都是翁卡打你留下來的嗎?”他問道。
“是的,巫師。
”她回答道。
“我要替你殺了他,”芬妮主動地表示道,“我一直讨厭翁卡,可是現在我恨他。
” “當有機會時,我要親手殺了他,”茜達都捏緊她的手,“真的謝謝你,芬妮。
我希望你會成為我的朋友。
” “我們已經是朋友了。
”芬妮告訴她。
泰塔完成了檢查。
通過分辨這未出生孩子的微弱的光環,泰塔似乎看到了他那黑暗惡魔一樣的父親。
茜達都坐了起來,将身上的衣服撫平:“是有個嬰兒吧,巫師?”她的微笑消失了,看起來愁眉苦臉。
“在這種情況下,我不得不遺憾地說,是的。
” “這種情況已經持續了兩個月了。
” “在這件事上唯一的好消息是還沒有發展到失控的地步。
在你這方面而言,時機還好。
對我們來說,取出胎兒并不難。
”泰塔站起來,來到了他放醫藥包的地方,“我要給你一副湯藥。
藥性很強,它會使你嘔吐并清洗你的腸胃,與此同時它也會帶走其他的東西。
”他從一個帶塞的小藥瓶裡量好了一劑綠色粉末,然後放入一個陶碗裡,加上開水。
“它一涼下來馬上就喝掉,你必須把它都喝下去。
”他告訴她道。
茜達都硬着頭皮吞藥的時候,他們坐在她的旁邊,一次一大口,她滿嘴的苦藥味。
把藥喝光後她坐了一小會兒,一陣陣地喘息并伴随着胸部的劇烈起伏。
最後她漸漸地靜了下來。
“現在我沒有什麼問題了。
”她嗓音略帶沙啞地低聲說道。
“今晚你必須和我們睡在這裡了,”芬妮堅定地告訴她,“你可能需要我們的幫助。
” 在夜裡最黑暗的時刻,茜達都的呻吟聲驚醒了他們。
芬妮從她的床墊上一下子起來了,點上了油燈。
接着她幫着茜達都站起來,她痛得彎着腰,芬妮領着她來到了臨近房間的馬桶邊上。
正好在她們到達那裡時,她開始排洩了,随之而來的是一陣噼裡啪啦的液體沖擊聲。
她的抽搐和疼痛随着時間的流逝而越來越厲害,在馬桶上緊張地用着力氣。
芬妮陪在她的旁邊,她痙攣最嚴重的時候,芬妮就為她按摩肚子,每一陣過去後,都為她擦那汗涔涔的臉和胸部。
在月亮落下之後,茜達都的陣發性痙攣比她所有先前所發作的都更為嚴重有力。
在發病最猛的時候,她發出狂叫:“啊,救命啊,母親之神伊西斯!請寬恕我的所為。
”她倒下去,精疲力竭,胎兒從體内流出,在馬桶的底層出現了一堆令人生厭的血膠。
芬妮用潔淨的水和一塊兒亞麻布清洗并擦幹了茜達都的身體。
接着,她扶着茜達都站起來,領着她回到了睡墊上。
泰塔從馬桶裡收攏起胎兒,認真地洗幹淨,然後用一塊新的亞麻布頭巾包上它。
那胎兒還沒有長到足以辨别出是男孩兒還是女孩兒的程度。
他把包兒拿到圍欄的院子裡,叫麥倫幫着擡起了院子角落裡一塊鋪路的石闆。
在那下面的地上挖了個坑,接着把那小襁褓放進去了。
麥倫把石闆複位之後,泰塔平靜地說道:“母親之神伊西斯,望将此靈魂置于你的照料之下。
它是在痛苦和仇恨中孕育的,它消失在恥辱和苦難之中。
它已經沒有了今生。
聖母,我們向你祈禱,在來世裡對這個小家夥更仁慈些吧。
” 當他回到房間的時候,芬妮以充滿疑惑地眼神望着他,“它走了,”泰塔說道,“流血将很快會止住,在幾天的時間裡,茜達都就會好起來,她沒有什麼需要害怕的了。
” “除了那個打她的恐怖的男人之外。
”芬妮提醒他道。
“的确。
但是不僅是她一個人:我們全都因翁卡隊長的存在而感到恐懼。
”他在睡墊旁跪下來,端詳着茜達都那疲憊不堪的面容。
她睡得很香,“和她待在一起,讓她能睡多久就睡多久。
我有事要去處理。
” 他一離開房間,泰塔就去叫納康托和茵芭麗過來:“回到我們殺死巨猿的地方。
将那兩具屍體藏到森林裡去,然後找到馱馬,處理掉那些野豬。
收回那些用過的箭,然後将我們在那裡的所有痕迹都遮蓋起來。
你們完成任務後再回來。
”他們離開後,泰塔告訴麥倫和希爾特,“蒂納特說他在穆唐吉的内線是比爾特。
他将會給蒂納特傳送所有信息。
秘密地趕到比爾特那裡,讓他轉告蒂納特我們這裡有個女孩名叫茜達都,現在和我們在一起……”他正要往下說,忽然聽到許多馬匹沿着屋子前面的小巷飛奔過去。
響亮的聲勢逼人的叫喊聲響徹全村,接下來是打人的聲音、女人的嚎啕大哭聲和孩子們的啜泣聲。
“恐怕太遲了,”泰塔說道,“士兵們已經到這裡了,我确信他們正在搜尋茜達都。
” “我們必須把她藏起來。
”麥倫一下子跳了起來。
這時他們聽到平頭釘的涼鞋聲在馬廄圍欄的小路上響起,接下來就是猛烈的砸門聲。
麥倫的劍已經從鞘中拔出了一半。
“以最高議事會的名義,開門!”那是翁卡發怒的聲音。
“收起你的劍。
”泰塔輕輕地告誡麥倫,“開門讓他們進來。
” “可是茜達都怎麼辦?”麥倫朝裡面房間的門看過去,他的表情很困惑。
“我們必須相信芬妮的領悟力,”泰塔回答道,“在翁卡真正生疑之前,打開門。
”麥倫穿過屋子,擡起了門闩。
翁卡沖了進來。
“啊,翁卡隊長!”泰塔和他打招呼,“我們交了什麼好運了,竟有如此意外的幸運與你相見于此啊?” 翁卡費了很大的勁兒,才重新鎮定下來。
“我請求你們理解,巫師,我們正在尋找一個失蹤的女孩。
她精神不正常,可能是瘋瘋癫癫的。
” “她多大了,長得什麼樣啊?” “她年輕漂亮。
你見過她嗎?” “我很遺憾沒有見過。
”泰塔以探詢的神色看着麥倫,“你見過和這種描述相吻合的什麼人嗎,麥倫?” “我沒見過。
”麥倫不是個擅長說謊的人,翁卡懷疑地盯着他的臉,“在你打擾巫師和他的家人之前,你可能要一直等到早晨了。
”麥倫喝叱他。
“我再一次道歉,”翁卡說道,沒有表示出一點兒真誠的意圖。
“但是事情是急迫的,我不能等到早晨。
我可以搜查這間房子嗎?” “我明白你會那麼做的,無論我說什麼。
”泰塔笑着說道,“那就快點吧,然後讓我們安靜下來。
” 翁卡跨步走到内室的門口,猛地推開門,毅然決然地走了進去。
泰塔跟在他的後面,站在了門口。
翁卡走近了地中央的一堆睡墊和毛毯。
他用劍尖将它們翻了過來,在那下面沒有人。
他怒視着屋子的四周,接着很快地穿到隔間,認真地瞧着馬桶。
他的臉上一副怪相,然後又回到了卧室,比先前更認真地又看了一下屋子的周圍。
麥倫在泰塔的後面邁進了門口。
“空的!”他驚叫道。
“你好像很吃驚。
”翁卡轉向了他。
“一點也不。
”麥倫定過神來,“我隻是确認巫師已經告訴你的情況罷了。
” 翁卡打量了他一會兒,接着他的注意力轉向了泰塔:“你是知道的,我隻是在履行我的職責,巫師。
我一搜查完其餘的房屋,就奉命帶你去城堡,在那裡寡頭們将接見你。
請準備好馬上離開。
” “很好。
在夜裡的這個時候,是不方便的。
但是我要服從最高議事會的命令。
” 翁卡從麥倫身旁擦肩而過,麥倫跟在他的後面走出去了。
他們一走,泰塔就打開了他的内眼。
他馬上注意到在屋子對面的角落裡有兩個獨立的光環閃着微弱的光。
他将注意力集中在這裡,芬妮和茜達都的影子出現了。
芬妮出于保護的目的,正把那位女孩抱在她的左臂彎裡,用另一隻手舉着泰塔的護身符。
她已經能把自己的光環控制成一種淡白的閃光。
但是盡管芬妮已經能夠用她的隐秘魔法罩住她們自己,茜達都的光環還是因為恐懼而跳躍着紅色的光。
泰塔凝視着芬妮的眼睛,給她發送了一個靈魂的沖擊波,“你做得很好,繼續保持。
等到安全的時候,我會派麥倫去你那裡。
他會把你們帶到一個比這裡更好的地方。
” 芬妮收到信息的眼睛睜大了。
不過她回答時,眼睛又眯起來:“我會照着你告訴我的去做的。
我聽翁卡說議事會已經要召見你,我們分開時我要為你日夜祈禱。
” 在一段時間裡,泰塔一直注視着她的眼睛。
為了她的安全,他施行了所有的魔法對她掩飾自己的恐懼,反而對她傳達他的愛和對她的保護。
芬妮深信不疑地微笑着,她的光環呈現出慣常的火焰和美麗。
芬妮用右手裡的護身符,朝他做出了表示祝福的環形手勢。
“保持隐藏狀态。
”泰塔重複道,然後離開了房間。
麥倫一直獨自等在客廳裡,泰塔聽見翁卡和他的士兵們在房子後面暴跳如雷的吼叫。
“聽好,麥倫。
”泰塔靠近麥倫站着,悄悄地對他講道,“芬妮和茜達都仍然在我的房間裡。
”麥倫張嘴正要講話,而泰塔卻擡起手告誡他不要出聲:“芬妮已經對他們施行了隐身術。
當翁卡和我到城堡去等待寡頭們的召見時,你就去她們那裡。
你一定要通過比爾特傳送消息給蒂納特,告訴他女孩子們的處境是多麼的危險。
我可能會離開很長一段時間,他一定要為她們找到一個更安全的藏身之處。
我相信寡頭們打算把我馬上送回雲裳花園。
”麥倫看起來憂心忡忡。
“萬一情況極為緊迫,或當我們的目的已經達到時,我隻能和芬妮采取靈魂的聯系。
與此同時,你一定要和蒂納特一起繼續做好逃離雅裡的準備。
你都清楚了嗎?” “我明白,巫師。
” “還有一件事,忠誠的麥倫。
我不可能戰勝厄俄斯,這幾乎已成定局。
她可能像她對其他人所做的那樣,會使我受制于她并毀滅我。
如果那種情況發生了,在事情結束之前我會警告芬妮。
你一定不要試圖去救我。
你一定要帶上芬妮和隊伍裡其他的士兵們逃離雅裡。
設法找到回卡納克的路,提醒法老這裡所發生的事情。
” “是,巫師。
” “用你的生命保護芬妮,不要讓她活着落入厄俄斯的魔掌。
你明白我指的是什麼嗎?” “我懂,巫師。
我要向荷魯斯和三位一體的神祈禱,但願不會有那樣的必要,但是我會誓死保護芬妮和茜達都。
” 泰塔笑了:“是的,我值得信任的老朋友。
茜達都或許是你長期以來等待的那個人。
” “她使我那麼強烈地想起我與梅麗卡拉公主的初戀。
”麥倫坦誠地說道。
“你應該得到茜達都能夠給你帶來的所有歡樂,”泰塔耳語道,“可是現在别出聲了,翁卡來了。
” 翁卡怒沖沖地進來了,他并不想掩飾惱怒。
“你找到她了嗎?”泰塔問道。
“你知道我沒找到。
”翁卡回到了卧室的門口,在那裡站了一會兒,朝空屋子裡不放心地怒視着。
接着,憤怒地搖了下頭,他返回到泰塔的面前。
“我們必須馬上去城堡。
” “如果寡頭們安排我去雲裳花園的話,我需要保暖的衣服。
” “那裡會提供的。
”翁卡告訴他。
泰塔緊緊地握住麥倫的上臂告别了。
“千萬要堅定信念,鼓足勇氣。
”他輕聲說道,然後跟着翁卡來到了馬廄圍欄的院子裡。
翁卡手下的一個士兵牽着一匹棗紅色母馬,已經配好馬鞍準備上路。
泰塔突然停下來。
“我的馬,‘雲煙’在哪裡?”他急切地問道。
“馬夫們告訴我它瘸了,不能騎了。
”翁卡回答道。
“在我離開之前,我一定要給它診治一下。
” “那是不可能的了。
我接到的命令是陪同你趕快去城堡。
” 泰塔和他争論了一會兒,但無濟于事。
他回頭絕望地看着麥倫。
“我會照顧‘雲煙’的,巫師。
你不必苦惱。
” 泰塔跨上了那匹陌生的馬,他們騎着馬從大門出去了。